G1- The internal audit activity should monitor and evaluate the effectiveness of the organization's risk management system.
筹款委员应监督筹款计划的拟订和执行、确定外部支助来源、可能时并同发展干事合作。
The Fundraising Committee should oversee development and implementation of a fundraising plan, identify and solicit funds from external sources of support, and work with the Development Officer if possible.
A1-内部审计活动应监督和评价组织风险管理系统的有效性。
A1- Internal audit activity should monitor and evaluate the effectiveness of the organizations risk management system.
货物贸易理事会应监督附件1A所列多边贸易协定的实施情况。
The Council for Trade in Goods shall oversee the functioning of the Multilateral Trade Agreements in Annex 1A.
驻地协调员应监督各组织在其工作地点的业务连续性准备工作方面的知识共享、合作和互补。
Resident coordinators should oversee knowledge sharing, cooperation and the complementarity of business continuity preparedness of the organizations at their duty stations.
合作伙伴应监督研究项目的进展以促进诚信和工作的及时完成与传播。
Collaborating partners should monitor the progress of research projects to foster the integrity and the timely completion and dissemination of the work.
基本治理法》第55条规定:"国王应监督伊斯兰教法、国内各项法律和总政策的实施。
Article 55 of the Basic Law of Governance provides that:" The King shall oversee the application of sharia, laws and the general policy of the State.".
驻地协调员应监督各工作地点联合国系统各组织业务连续性准备方面的知识共享、合作和互补性情况。
The resident coordinators should oversee the knowledge-sharing, cooperation and complementarity of business continuity preparedness of United Nations organizations in their duty stations.
法院判决应送交部长委员会,该委员会应监督判决的执行。
Judgment of the Court shall be transmitted to the Committee of Ministers which shall supervise its execution.
缔约国还应监督和消除水生态系统作为疾病媒体栖息地对人类生存环境造成的危险。h.
States parties should monitor and combat situations where aquatic ecosystems serve as a habitat for vectors of diseases wherever they pose a risk to human living environments. h.
不限名额工作组应监督国际社会对其在最近联合国各届最高级别会议上所作的发展承诺的落实情况。
The Open-Ended Working Group should monitor the status of implementation of developmental commitments undertaken by the international community at recent United Nations summits.
它应监督、调查并酌情起诉和惩处对酷刑负有责任的执法人员,并对受害人作出赔偿。
It should monitor, investigate and, where appropriate, prosecute and punish law enforcement officers responsible for acts of torture and should compensate the victims.
遵约委员会应监督根据以上第18或第19段采取的行动所产生的结果。
The Compliance Committee should monitor the consequences of action taken in pursuance of paragraphs 18 or 19 above.
遵约委员会应监督根据上文第18或19段采取的行动所产生的结果。
The Compliance Committee should monitor the consequences of action taken in pursuance of paragraphs 18 or 19 above.
各国政府应监督并强制各界(包括业界)遵守化学品和废物健全管理方面的国家法律、规章和条例。
Governments should monitor and enforce compliance, including by industry, with national laws, rules and regulations for the sound management of chemicals and wastes.
应监督金融服务以确保少数群体可不受歧视地获取这些服务,包括信贷服务。
Financial services should be monitored to ensure non-discriminatory access to such services by minorities, including credit.
基金协定》第4条第3款规定:基金应监督国际货币制度,以保证其有效实行。
Under Section 3 of Article IV, the Fund must oversee the international monetary system in order to ensure its effective operation.
对于维权人士,应监督中国公民,看他们是否「尊重我们的传统习俗和柬埔寨法律」。
For activist, Chinese nationals should be monitored to see if“they respect our traditions and customs, and Cambodian law”.
补充报告指出州检察官办公室应监督设于该州的基金会。
According to the supplementary report, foundations shall be supervised by the Public Prosecutor' s Office of the state in which the are located.
蓝皮书》还指出应监督和评估这些机关在设定目标方面的绩效----单个机关的和团队的。
It also noted that the performance of agencies with respect to their targets-- individually and as a team-- should be monitored and evaluated.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt