Use consensus building tools(such as workshops, and meetings with stakeholders) aimed at identifying problems and solutions for both poverty and land degradation.
为此,我任命了若干主持人,他们将协助在可能产生预期成果的关键问题方面建立共识。
For this purpose, I have appointed a number of facilitators who will help to build consensus around key issues where concrete outcomes may be expected.
发展可持续旅游业需要所有利益攸关方的知情参与和强有力的政治领导,以确保广泛参与和建立共识。
The development of sustainable tourism requires the informed participation of all relevant stakeholders and strong political leadership in order to ensure wide participation and consensus-building.
建立共识,确立国际认可的指标,如设立千年发展目标的指标。
Building consensus and defining internationally agreed indicators, such as the indicators for the Millennium Development Goals.
Ensuring that, in order to advance the consensus building process, intergovernmental meetings result in development-oriented outcomes including policy options, as mutually agreed;
The Special Representative underlined the importance of inclusive national dialogue to initiate a reintegration and disarmament process and to build consensus on the future of Libya.
The secretariat is also currently developing the course Improving communication and building consensus in expert review teams, which covers cross-cultural communication and conflict avoidance.
旅游可持续发展需要所有利益相关者的知情参与以及强有力的政治领导,以保证广泛参与和建立共识。
Sustainable tourism development requires the informed participation of all relevant stakeholders, as well as strong political leadership to ensure wide participation and consensus building.
(f)就一系列广泛的现有和新出现的裁军问题更及时地提供更全面的分析和政策选择,以建立共识。
(f) Providing more timely and comprehensive analysis and policy options on a wide range of current and emerging disarmament issues in order to build consensus.
完成了2003至2005年转型期间的任务,包括建立共识、停止暴力和重建法治。
The challenges faced during the transition period from 2003 to 2005, which included building consensus, putting a halt to the violence and re-establishing the rule of law.
在法律和政策改革工作在初步阶段的地方,妇发基金的支持集中在审查、评估和建立共识。
Where law and policy-reform efforts are at a preliminary stage, UNIFEM support focuses on reviews, assessments and consensus building.
我们将竭尽全力,在透明和包容的气氛中建立共识,以确保谈判取得成功。
We in Mexico will make our best effort to build consensus in a climate of transparency and inclusiveness so as to ensure the success of the negotiations.
(j)接受差异和分歧,同时确保以建设性的方式解决冲突和建立共识;.
(j) Accepting differences and disagreement, while ensuring constructive ways of resolving conflict and building consensus;
当我谈到教育,要改变文化规范,它的工作对解决问题,团队合作和建立共识。
When I talk about education, and about changing cultural norms, it's working on problem- solving, teamwork, and consensus building.
各代表团必须设法了解对方的关切,不是为了获得信息,而是为了建立共识。
Delegations must seek to understand others' concerns not just for information' s sake but to build consensus.
阿根廷作为二十国集团主席国提出的主题是“为公平和可持续发展建立共识”,这是一项关键的优先任务。
The theme of Argentina's G20 presidency- Building Consensus for Fair and Sustainable Development- is a critical priority.
这只是一个更正式的方式,通过同行审议和建立共识来引导变更。
It is merely a more formalized way of trying to guide a change through a process of peer review and consensus building.
运用你的沟通天赋来总结会议中的各种观点,并通过帮助别人了解他们的共同点来建立共识。
Use your Communication talents to summarize the various points in a meeting and to build consensus by helping others see what they have in common.
将继续在网上提供“专家审评组内改进沟通和建立共识”课程。
The course" Improving communication and building consensus in ERTs" will continue to be offered online.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt