draw your 
提请 你 
画出 你 
得出 您 
提醒 你 
吸引 你 
引起 你 
绘制 你                       
    
            
            
                            This bathroom will definitely draw your attention  . All this is done in order to attract your attention  . If not, the noise will draw your attention  . 他会让你发笑,引起你的注意 ,当你独自在家时,只会让你感到孤独。 He will make you laugh, demand your attention  , and just make you feel less lonely when you're at home by yourself. 他不仅想引起你的注意 ,他想让男人看到你对他的渴望。 He not only wants your attention  , he wants other men to see how you desire him. 
如果一本书的元数据没有引起你的注意 ,那么读完整本书就是没必要的。 If a book's metadata hasn't captured your attention  , then it's unlikely that reading the whole book will. And he added,“Hey, it got your attention  , didn't it?”. 无论是因为饿了、累了,或者是想引起你的注意 ,每个宝宝哭闹都是有原因的,这是真的。 Whether it's because he's hungry, tired, or just trying to get your attention  , it's true that every baby's cry has a reason. 如果水星逆行通过你的4th家中和家庭中的家庭问题可能会引起你的注意 。 If Mercury is retrograding through your  4th house issues in the home and in your  immediate family may occupy your attention  . 这个木偶是一个非常敏锐的女士,她有点专横,她知道如何引起你的注意 。 This marionette is a really sharp lady, she's a bit bossy and she knows how to get your attention  . All right, ladies and gentleman, if we could have your attention  . If she finds out that you don't notice her, she will make a way to get your attention  . 不要打开或回复邮件,看看到底有多少标题行能引起你的注意 。 Don't open and answer any emails, but just see how many actually capture your attention   with the subject line. 如果你孩子的行为没有危险或破坏性,你认为他们只是想引起你的注意 ,忽略它们直到它们停止。 If your  child's behavior isn't dangerous or destructive, and you think they're just trying to get your attention  , ignore them until they stop. 我们还有诺基亚6.1Plus和Honor10这样的手机,它们提供了一些精美的设计,肯定会引起你的注意 。 We also have phones like the Nokia 6.1 Plus and Honor 10 that offer some exquisite designs that will surely grab your attention  . 如果你不选择增长,你的灵魂将停止试图引起你的注意 ,你将终于通死。 If you don't choose growth, your  soul will stop trying to get your attention   and you will eventually actually die. 正如听起来有违直觉,危机只不过是你自己的灵魂试图引起你的注意 ,向你展示你的道路。 As counterintuitive as it sounds, crisis is nothing more than your  own soul trying to get your attention  , to show you your  path. 技术不应引起你的注意 ,它应该是令图像看起来更合理。 The tech shouldn't attract your attention  ; it should just make the image look more plausible.”. It was a bit strange, not easy to get your eye   in,” Vettel said. 谢谢你,小姐们,先生们,多次引起你的注意 ,还有很多次是为了你的兴趣。 I thank you, miss and gentlemen both, many times for your attention  , and many times more for your  interest. 
展示更多例子              
            
                            
                    结果: 110 ,
                    时间: 0.0321
                
                
                
                                    
                
                                                
                                
                
                
                                                                                                                                                
                                             
        
     
 
            
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
            
            English
         
                
            Bahasa indonesia
         
            
            日本語
         
            
            عربى
         
            
            Български
         
            
            বাংলা
         
            
            Český
         
            
            Dansk
         
            
            Deutsch
         
            
            Ελληνικά
         
            
            Español
         
            
            Suomi
         
            
            Français
         
            
            עִברִית
         
            
            हिंदी
         
            
            Hrvatski
         
            
            Magyar
         
            
            Italiano
         
            
            Қазақ
         
            
            한국어
         
            
            മലയാളം
         
            
            मराठी
         
            
            Bahasa malay
         
            
            Nederlands
         
            
            Norsk
         
            
            Polski
         
            
            Português
         
            
            Română
         
            
            Русский
         
            
            Slovenský
         
            
            Slovenski
         
            
            Српски
         
            
            Svenska
         
            
            தமிழ்
         
            
            తెలుగు
         
            
            ไทย
         
            
            Tagalog
         
            
            Turkce
         
            
            Українська
         
            
            اردو
         
            
            Tiếng việt