They said Fairey is contrite and noted that he settled his civil case with the AP on unfavorable terms that included sanctions.
声明说:“我们真诚地懊悔这种可怕的颂歌造成的痛苦,并要求宽恕。
It should have been… We are sincerely remorseful for the pain that this terrible chant has caused and would ask for forgiveness.”.
由此可能产生的抑郁,懊悔和焦虑的感觉,或者渴望实现再次年轻或想对当前生活方式做出重大改变。
This may produce feelings of depression, remorse, and anxiety, or the desire to achieve youthfulness or make drastic changes to their current lifestyle.
店主懊悔,力推他机,老农不屑一顾:“想坑我这个卖废品的?
Lt; p> owner regret, pushing his machine, the farmer dismissive:"want to hang me this sell scrap?
他们说,Fairey很懊悔,并指出他以包括制裁在内的不利条款向美联社解决了他的民事案件。
They said Fairey is contrite and noted that he settled his civil case with the AP on unfavorable terms that included sanctions.
那些有过的遗憾、懊悔,随着对另一个平行宇宙的想像,疼痛被缓解了,让期盼来取代。
Those what we have had regrets, remorse, and with the imagination of another parallel universe, the pain has been alleviated, and hope is replaced.
他非常懊悔,我觉得他很放心,这一切都结束了,”DiFranco说。
He's very remorseful, and I think he's relieved that it's all over with," DiFranco said.
懊悔和畏惧如同一对孪生的窃贼,偷走了我们的今天。
Regret and worry are the twin thieves that rob of us TODAY.
事后,王安非常懊悔,如果之前他果断地将鸟儿带回家,或许就不会发生这样的悲剧了。
After the event, Wang An is very sorry, if he took the bird home before, perhaps this tragedy will not happen.
她非常懊悔,并对发生的事情表示震惊,”马龙博士说。
She was terribly contrite and expressing her alarm at what had happened,” Dr Malone said.
当他被捕时,他表达了“沮丧”和懊悔,并说他需要帮助才能理解他为什么这么做。
When he was arrested, he expressed"dismay" and remorse and said he needed help to understand why he did it.
他对自己所处的情况感到羞愧和懊悔,但并没有尽量减少他的行为。
He is genuinely ashamed and remorseful for the circumstances he finds himself in but does not seek to minimise his behaviour.
他说:“我为接受威廉姆斯的合法礼物和贷款深感懊悔,所有这些都已归还或支付了利息。
Said McDonnell:“I deeply regret accepting legal gifts and loans from Mr. Williams, all of which have been repaid with interest.”.
捡几块石头吧,明天,你会既高兴又懊悔。
A voice said pick up some pebbles and tomorrow you will be both sorry and glad.
懊悔这段婚姻,渐起异心,难免不最后导致家庭破裂。
Regrets this marriage, gradually becoming disoriented, will inevitably lead to family breakdown.
例如,李先生表示懊悔,感谢他的检察官,并表示他看到了他的错误做法。
For example, Mr. Lee expressed remorse, thanked his prosecutors, and said he has seen the error of his ways.
抗议活动让马克龙变得虚弱、懊悔并且专注于重建他在国内受损的形象。
The protests have left Macron weakened, contrite and focused on trying to rebuild his damaged image.
没有内疚他没有懊悔,他认为他没有做错任何事,”她说。
There's no guilt he's not remorseful, he doesn't think he's done anything wrong,' she said.
哈顿自己在2009年7月的博客中写道:“我有点懊悔封面上用了‘阿斯伯格综合症'这个词。
Haddon himself wrote on his blog in July 2009:‘I slightly regret that the word“Asperger's” was used on the cover.
现在,毫无疑问,他非常懊悔他激动得说不出话来的几句话。
Now, no doubt, he bitterly regretted several words and expressions which had escaped him in his excitement.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt