We believe that the architecture could extend to other on-device text annotation problems and we look forward to seeing new use cases,” Zilka wrote.
我们相信这种基础广博的培训能更好的准备学生以应付世界环境瞬息万变的挑战。
We believe such a broad-based training will prepare our students well to face the challenges of the ever fast-changing world environment.
我们相信这种有利环境将促使所有核武器国家开展合作,为实现核裁军采取实际、具体措施。
We trust that this favourable environment will lead to cooperation among all nuclear-weapon States to take practical and concrete measures to bring about nuclear disarmament.
有一天,我们相信这种沉浸式的、增强现实将会成为数十亿人日常生活的一部分。
We believe this kind of immersive, augmented reality will become a part of daily life for billions of people.".
All three were partners at their previous firm, and we are confident that this continuity will ensure they start a successful new chapter at SRF.
我们相信这种长期、个人化的关系是取得任何商业成功的关键所在。
We believe that long-term, personal relationship is a key factor in any business' success.
我们相信这种氛围将成为创新和实践的催化剂,最终引领我们开发出业界领先的分析平台。
We believe that this atmosphere is a catalyst for innovation and experimentation, ultimately leading to developing the best analytics platform possible.
我们相信这种匿名数据共享应该由各方免费提供,以实现更大的社会效益。
We think this type of anonymised data sharing should be done for free, for the greater good and to the wider benefit of society.
我们相信这种方法将帮助学生成为他们能成为的最好的成年人。
We believe that this approach will help them become the best adults they can possibly be.
我们相信这种测试将帮助客户更好地理解每种方法的优势。
We believe this type of exercise will help customers better understand the strengths of each approach.
我们相信这种抗体的有效性基于三个方面:它识别耐药性癌症的能力。
We believe that the effectiveness of this antibody is based on three things: Its capacity to recognize drug-resistant cancers.
我们相信这种基于分享思想和推动用户创新的框架所产生的影响将超越开发者、IT专业人士和企业的范畴。
We believe that this framework, which is built on sharing ideas and driving innovation amongst users, goes beyond developers, IT professionals and enterprises.
我们相信这种方法将帮助学生成为他们能成为的最好的成年人。
We believe that this approach will help pupils become the best adults they can possibly be.
我们相信这种公开对话可以在解决问题进程中制造一种全新的建设性气氛。
We believe that this kind of open dialogue could lead to an entirely new and constructive atmosphere in the settlement process.
我们祈祷,我们相信这种扩张为第三个千年的第一个世纪的更大传教努力铺平了道路。
We pray and we believe that this expansion has prepared the way for yet greater missionary endeavor in the first century of the Third Millennium.
We believe this assertion of authority goes well beyond any authority provided by Congress, and creates uncertainty for the communications industry, innovators, investors, and consumers.".
We believe this assertion of authority is inconsistent with the statute and will create uncertainty for the communications industry, innovators, investors and consumers.”.
We are convinced that such a scenario, which would safeguard the fundamental principles of the kind of democracy in which we believe, would be able to command a broad consensus across the membership.
因此,这是一个相对快速的程序,我们相信这种暴露时间是最短的,因此是最安全的方法,“。
It's a relatively quick procedure, and we believe this exposure time is as short as possible and, therefore, the safest approach.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt