Thus, according to the State party, the complainants' assertion that they risked, in the event of return to Syria, being ill-treated or tortured because of their Kurdish origin is baseless.
(9)委员会注意到,新《刑事诉讼法》载有各项基本保障,包括在拘留期间不遭受虐待或酷刑的权利。
(9) The Committee notes that the new Code of Criminal Procedure contains fundamental safeguards, including the right not to be subjected to ill-treatment or torture during detention.
就刚果民主共和国的报告而言,委员会对于有关战争期间妇女遭到强奸、侵害或酷刑的报告表示严重关切。
With regard to the report of the Democratic Republic of the Congo, the Committee expressed its grave concern at the reports of women being raped, assaulted or tortured during the.
联合材料2指出,监狱中的监禁条件以及罪犯和被拘留者受到的待遇在很大程度上可被视为残忍待遇或酷刑。
JS2 noted that the confinement conditions in prisons, treatment of convicts and individuals in custody, can be considered to be to a great extent either cruel treatment or torture.
Article 1, paragraph 1, of the Constitution provides that" No one may be humiliated, abused or tortured, including when under arrest or imprisoned.".
该政府必须建立一个有效的机制确保彻底、迅速、独立和公正地调查任意拘留、虐待或酷刑的申诉。
The Government must create an effective mechanism to ensure that any complaint of arbitrary detention, ill-treatment, or torture is investigated in a thorough, prompt, independent and impartial manner.
The Directorate-General of Prisons registered just four individual cases of torture or ill-treatment involving male juveniles at the rehabilitation centre in Qaluama, Viacha, during the reporting period.
特别报告员收到的一些指控说,一些被关押者中受到国家安全官员虐待或酷刑,被迫承认参加指控的政变。
The Special Rapporteur has received allegations that some of the detainees were tortured or ill-treated by National Security officers to force them to admit involvement in the alleged coup.
难民或酷刑声请的家庭.
Families on asylum or torture claims.
他从未遭受暴力伤害或酷刑。
He has never been subjected to violence or torture.
不得对任何人进行逼迫或酷刑。
No person shall be subject to duress or torture.
他没有发现任何强奸或酷刑的迹象。
Her body showed no signs of rape or torture.
不得将任何人推回战争、迫害或酷刑。
No one should be returned to war, persecution, or torture.
不过,他矢口否认存在大规模屠杀或酷刑的指控。
But he rejected accusations of widespread killing or torture.
任何通过酷刑或酷刑威胁获取的陈述或供述均无效。
Any statement or confession shall be invalid if it is made under tortureor even under the threat of torture..
年以来,没有出现过法外处决、强迫失踪或酷刑案件。
Since the year 1959, there has not been one single case of extra-judicial execution, enforced disappearance or torture.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
However, these certificates did not mention any symptoms of abuse or tortureof the author.
见证人,其中一些是大规模处决或酷刑的幸存者;.
(a) Eyewitnesses, some of whom had survived mass execution or severe torture;
在本报告所述期间,虐待或酷刑案件继续时有发生。
Cases of mistreatment or torture continued to surface during the reporting period.
许多是妇女、儿童、宗教少数群体和暴力或酷刑受害者。
Many are women, children, religious minorities and victims of violence or torture.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt