The declaration on cooperation emphasizes that all States are obligated to cooperate with the Court, whether under the Statute or under relevant Security Council resolutions.
重申该区域所有国家均有权在安全的国际公认疆界内和平生存,.
Affirming once again the right of all States in the region to live in peace within secure and internationally recognized borders.
所有国家均有责任让原子能机构不受阻碍地了解其国家的核计划。
It is incumbent upon all States to give the IAEA unimpeded access to national nuclear programmes.
我们坚决认为,所有民族和所有国家均有权保留自己特点和民族自豪。
By this means we want to make the point firmly that all peoples and all nations are mutually and each equally entitled to their identity and their national pride.
芬兰吁请所有国家均与国际原子能机构签定附加议定书协议,以加强该机构的保障体系。
Finland calls on all States to conclude additional protocol agreements with the International Atomic Energy Agency, in order to strengthen the Agency' s safeguards system.
所有国家均有权为合法防卫目的生产、出口、进口、转让和拥有常规军备.
Right of all States to produce, export, import, transfer and possess conventional arms for their own self-defence.
申明该区域所有国家均享有在安全和国际公认边界内和平生活的权利,.
Affirming the right of all States in the region to live in peace within secure and internationally recognized borders.
(e)所有国家均有权为合法自卫目的生产、出口、进口、转让和拥有常规军备;.
(e) The right of all States to produce, export, import, transfer and possess conventional arms for the purpose of self-defence;
关于行动建议第8段,不仅巴勒斯坦社区而且所有国家均有责任确保巴勒斯坦国获得承认。
In relation to paragraph 8 of the proposals, it was the duty not only of Palestinian communities but of all States to ensure the recognition of the State of Palestine.
需要统一和改进各联合国信息学系统使所有国家均可最佳利用和进入这些系统(E/2009/L.30).
The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States(E/2009/L.30).
决议第3段呼吁所有国家均应尽快成为关于恐怖主义的国际公约和议定书的缔约国。
Paragraph 3 of the Resolution calls upon all states to become parties to all the international conventions and protocols relating to terrorism as soon as possible.
所有国家均认为竞争力是保持高收入和就业的先决条件。
Competitiveness is considered by all countries to be a prerequisite for maintaining high levels of income and employment.
中东地区所有国家均须作出承诺和努力,以便该地区实现持续和持久和平。
And all the countries of that region must commit to and work towards a lasting and durable Middle East peace.
他们呼吁所有国家均不要干涉索马里内政,并强调不得利用索马里领土破坏分区域的稳定。
They called on all States not to interfere in the internal affairs of Somalia and underlined that the territory of Somalia should not be used to undermine stability in the Sub-region.
所有国家均可公平和公开获得该基金,该基金不附加条件,将官僚主义降至最低,并采取均衡的治理结构。
It should provide equitable and open access to all countries, have no conditionalities and minimum bureaucracy, and a balanced governance structure.
例如,几乎所有国家均未实现减少妇女贫血症及预防糖尿病进一步增加的行动目标。
For example, almost all countries are off course in terms of efforts to reduce anemia in women and to prevent further increase in diabetes.
北欧国家赞成扩大委员会,使其扩大各国对其工作的了解和帮助确保所有国家均接受其文本。
The Nordic countries favoured the enlargement of the Commission, which would lead to wider knowledge of its work and help ensure acceptance of its texts by all States.
秘书长的报告,其中说明协调和改进联合国信息系统以使所有国家均可最佳程度利用和使用该系统的必要性.
Report of the Secretary-General on the need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States.
(c)鼓励采取促进共享卫星异常情况数据的政策,以便所有国家均可查阅卫星异常情况档案。
(c) Encourage policies promoting the sharing of satellite anomaly data such that the satellite anomaly archive is available to all States.
需要统一和改进各联合国信息学系统使所有国家均可最佳利用和进入这些系统.
The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt