On 31 May 2011, His Excellency Bashar Al-Assad, President of the Syrian Arab Republic, promulgated legislative decree No. 61, which granted a general amnesty for all crimes committed before 31 March 2011.
The issues discussed included the handling of the Maternus Bere case(see S/2009/504, para. 33), reparations for victims of human rights violations committed between 1974 and 1999, and prosecution of serious crimes committed in 1999.
At this stage, Israeli officials are indicating that the extrajudicial killings, in addition to other war crimes being committed, will continue, thus ensuring the potentially catastrophic decline of the situation.
Stanković' s apprehension is a positive development for the victims of the grave crimes he committed and the Office of the Prosecutor commends the authorities of Bosnia and Herzegovina for the arrest.
此外,在回答检察官的问题时,他陈述了他所犯罪行的详细情况,并在他作为嫌疑人被审问时做了类似的陈述。
Moreover, answering the prosecutor' s questions, he communicated the details of the crimes he had committed and he made similar statements during his interrogation as a suspect.
在1990年代前南斯拉夫土崩瓦解的过程中所犯暴行的受害者纷纷对这一举措向法庭表示了积极的反应。
The Tribunal has received an abundance of positive responses to this initiative from the victims of the atrocities that were committed during the destructive dissolution of the former Yugoslavia during the 1990s.
We hope that he will be extradited to Venezuela by the Government of the United States, as requested, so that he can be brought to justice to answer for the crime he committed 29 years ago.
Article 27 of the Constitution enshrines the principle of non-retroactivity of the law and states that" No act is considered a crime unless determined by a law adopted prior to the date the offence is committed.
这一不遣返的原则在所有情况下都必须坚持,而无论所涉的人是否犯罪,以及所犯罪行的严重程度与性质如何。
The principle of nonrefoulement must be upheld in all circumstances irrespective of whether the individual concerned has committed crimes and the seriousness and nature of those crimes.
(19) The Committee notes with concern the lack of data on the ethnic composition of prison populations which would assist it in understanding the nature of crimes perpetrated by various ethnic groups or nationals.
关键在于所犯罪行的性质。
This is depending on the nature of the crimes committed.
完成对1999年所犯42起重罪悬案的调查.
Completion of investigations into outstanding 42 cases of serious crimes committed in 1999.
完成了对1999年所犯重罪悬案的调查.
Completion of investigations into outstanding cases of serious crimes committed in 1999.
境内所犯严重违反国际人道主义.
Of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian.
关于美国在朝鲜所犯罪行的报告摘要.
Of Democratic Lawyers on the crimes committed by the United States of America in Korea.
神职人员所犯一切违背宗教法的行为,.
All acts committed by clergy contrary to religious law;
境内所犯严重违反国际人道主义法.
Of Persons Responsible for Serious Violations of International.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt