所阐述 - 翻译成英语

set forth
规定
所述
所载
所 列
所 载
所列
阐述
列出
阐明
载明
outlined
大纲
概述
纲要
概要
的轮廓
简要说明
提纲
列出
简述
勾勒
described
描述
形容
说明
介绍
阐述
叙述
描绘
描写
讲述
as expounded

在 中文 中使用 所阐述 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,他质疑此种决议是否促进《宪章》所阐述的宗旨,资源是否得到良好的利用。
He therefore questioned whether such resolutions furthered the objectives of the United Nations as set out in the Charter and whether they represented a good use of resources.
但是,如果条款草案要全面编纂巴塞罗那电车公司案中所阐述的原则,则应该保留这项规定。
However, if the draft articles are to fully codify the principles expounded in Barcelona Traction it should be retained.
相关的投诉机制一如上一次报告第II部第109至111段所阐述
The complaint mechanism remains as explained in paragraphs 109 to 111 of part II of the previous report.
他编写报告的态度和方法与前几份报告所阐述的相同。
His approach and methodology remain the same, as described in previous reports.
我国代表团大体上赞同阿尔及利亚代表团所阐述的不结盟运动立场。
My delegation associates itself broadly with the position of the NonAligned Movement, as expressed by the delegation of Algeria.
在议程中列入拟议项目将违反《联合国宪章》所阐述的不干涉国家内政原则。
Inclusion of the proposed item in the agenda would violate the principle of non-intervention in the internal affairs of States as enunciated in the Charter of the United Nations.
HASSAN先生(尼日利亚)说,尼日利亚支持《非殖民化宣言》所阐述的自决原则。
Mr. Hassan(Nigeria) said that Nigeria supported the principles of self-determination as enunciated in the Declaration on decolonization.
当两者不一致时,我们会得到本章所阐述的那些摩擦点。
When the two are not in alignment, we get tension points as outlined throughout this chapter.
本报告中所阐述的战略寻求把环境署在体育与环保方面的所有努力综合纳入一个称为"米切索-体育运动"的统一方案之中。
Thise strategy outlined in the present report seeks to consolidate all UNEP efforts on sport and the environment into a unified Pprogramme entitled'" Michezo"'
年里根总统在大会所阐述的核战争永远不能赢并且永远不能打的断言,现在已被接受为传统名言。
The dictum that a nuclear war can never be won and must never be fought, enunciated by President Reagan before the General Assembly in 1983, is now accepted as conventional wisdom.
本报告中所阐述的战略寻求把环境署在体育与环保方面的所有努力综合纳入一个称为"米切索-体育运动"的统一方案之中。
The strategy outlined in the present report seeks to consolidate all UNEP efforts on sport and the environment into a unified programme entitled" Michezo".
在这方面,委员会回顾说,《公约》第二十一条所阐述的权利和自由并不是绝对的,可以在一定情况下受到限制。
In this context, the Committee recalls that the rights and freedoms set forth in article 21 of the Covenant are not absolute but may be subject to limitations in certain situations.
准则2和3段可被视为第1款所阐述的一般规则的具体规定,分别涉及保留给条约某些条款产生的排除性或修改性效果。
Paragraphs 2 and 3 of the guideline, which were to be understood as specifications of the general rule enunciated in paragraph 1, concerned, respectively, the exclusionary or modifying effect produced by the reservation on certain provisions of the treaty.
咨询委员会认为,上述实体所阐述的问责制各个方面有其长处,可以作为问责制共用全面定义的基础。
The Committee sees merit in the definition of various aspects of accountability outlined by the abovementioned entities, which, in the Committee' s view, could form the basis for a common comprehensive definition of accountability.
这一单方面行为产生与《联合国宪章》所阐述的理想相反的结果,《联合国宪章》的措辞促进会员国之间的合作,不赞成封锁施加的措施。
This unilateral act is counterproductive to the ideals set forth in the Charter of the United Nations, the terms of which promote cooperation among Member States, and not the measures imposed under the embargo.
同样,本文中所阐述的筹资备选方案是指示性的,说明了各国在履行国家行动方案时通常遇到的许多机会和制约因素。
Likewise, the financing options described in this paper are indicative of the many opportunities and constraints that countries typically encounter in implementing national action programmes.
公约》所阐述的这些共同分担的权利和责任应当能够通过监护、看管、受托和收养等法律概念依法并酌情得到实施。
The shared rights and responsibilities enunciated in the Convention should be enforced at law and as appropriate through legal concepts of guardianship, wardship, trusteeship and adoption.
我们希望,特别会议中所阐述的手段将向未来发出更强烈的信息:即安全、稳定与普遍福祉的信息。
It is our hope that the tools outlined in the special session will send a stronger message to the future: a message of safety, stability and overall well-being.
第61条草案强调了国际法的特别规则所发挥的作用,其中包括该组织的规则本身,这可能补充或取代目前的案文所阐述的一般规则。
Draft article 61 emphasized the role played by special rules of international law, including the rules of the organization itself, which could supplement or replace the general rules enunciated in the current text.
然而,在我看来,甚至还存在更重要的原则,那就是2000年《不扩散条约》审查大会所阐述的核裁军不可逆转原则。
However, it seems to me that there is an even more important principle at stake, namely, the principle of the irreversibility of nuclear disarmament, as expounded by the 2000 NPT Review Conference.
结果: 66, 时间: 0.0614

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语