托尔斯泰 - 翻译成英语

tolstoy
托尔斯泰
托尔斯
托翁
托尔斯泰到
tolstoi
托尔斯泰

在 中文 中使用 托尔斯泰 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
基督教和平主义托尔斯泰运动.
Christian pacifism Tolstoyan movement.
他把这本小说比作托尔斯泰的道德故事。
He likened the story to Tolstoy's moral tales.
但我也喜欢托尔斯泰的故事。
But I also like Tolstoy's stories.
俄罗斯议会副议长彼得·托尔斯泰在Facebook上警告称,“乌克兰傀儡当局…正在冒着引发大规模军事冲突的危险”。
Pyotr Tolstoy, deputy speaker of the Russian parliament, warned on Facebook that“the Ukrainian puppet authorities… are risking unleashing a large military conflict.”.
俄罗斯议会副议长彼得·托尔斯泰在Facebook上警告称,“乌克兰傀儡当局…正在冒着引发大规模军事冲突的危险”。
The deputy speaker of the Russian parliament, Pyotr Tolstoy, warned on Facebook that“the Ukrainian puppet authorities… are risking unleashing a large military conflict.”.
除名声以外,托尔斯泰和他的夫人还有财富、社会地位、小孩。
In addition to fame, Tolstoi and his wife had wealth, social position, children.
她是一位医生的女儿,托尔斯泰跟她结婚时已经34岁了,而她却是一位芳龄18的天真少女。
She is the daughter of a doctor, Tolstoy had already married her 34 years old, and she was an innocent girl Christina 18.
除名声以外,托尔斯泰和他的夫人还有财富、社会地位、孩子。
In addition to fame, Tolstoi and his wife had wealth, social position, children.
托尔斯泰在《战争与和平》中写道,每一个俄罗斯人都把莫斯科看成自己的母亲。
In War and Peace, Tolstoy had written that“every Russian looking at Moscow feels her to be a mother.”.
从柏拉图到托尔斯泰,艺术一直被指责为激动人的情感从而扰乱人们道德生活的秩序和和谐。
From Plato to Tolstoi art has been accused of exciting our emotions and thus of disturbing the order and harmony of our moral life.
年9月17日,在托尔斯泰交给了索菲亚自己手写的求婚书后,两人正式订婚了,并在一周后于莫斯科成婚。
On 17 September 1862 the couple became formally engaged after Tolstoy gave Sophia a written proposal of marriage, marrying a week later in Moscow.
托尔斯泰可能见他的婚姻桑娅的田园诗般的依恋莱文和吉蒂,但是现实生活是非常不同的。
Tolstoy might have pictured his marriage to Sonya as the idyllic attachment of Levin and Kitty, but real life was very different.
托尔斯泰曾说:“和艺术一样,在人生中,说真话也是必要的事。
Tolstoy once said,"The one thing necessary in life as in art is to tell the truth.".
托尔斯泰认为,爬到社会顶端需要狡猾和肮脏的伎俩,所以统治世界都是最卑劣的人。
Tolstoy believed that climbing to the top of the society required cunning and dirty tricks, so it's the worst people who rule the world.
托尔斯泰这样概括这位法官的生活:“伊凡·伊里奇从工作中获得的乐趣是自尊心的满足;.
Tolstoy sums up the judge's life:‘The pleasures Ivan Ilyich derived from his work were those of pride;
相比之下,托尔斯泰坚持认为,当特殊的人物享有特权时,我们忽视普通人的广泛的基层力量。
Tolstoy, in contrast, insists that when privileging extraordinary figures, we ignore the vast, grassroots strength of ordinary individuals.
比如,托尔斯泰完成史诗《战争与和平》后歇了几年,45岁开始写《安娜·卡列尼娜》。
For example, Tolstoy took a few years off from the epic War and Peace and began writing Anna Karenina at the age of 45.
的确,托尔斯泰本人认为安娜·卡列尼娜(1878)是他第一次尝试写一部欧洲意义上的小说。
Indeed, Tolstoy himself considered Anna Karenina(1878) to be his first attempt at a novel in the European sense.
拿破仑常常认为他是在发布大胆的命令,但是托尔斯泰表明皇帝只是从事权力的表现。
Napoleon often thinks he is issuing bold orders, but Tolstoy shows the emperor is merely engaging in the performance of power.
这让我们能够有时间去开展更重要的任务,”托尔斯泰图书馆常务董事兼馆长TatjanaErschow说道。
This gives us time that we can use for much more important tasks," said Tatjana Erschow, Managing Director and Head of the Tolstoy Library.
结果: 360, 时间: 0.0229

托尔斯泰 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 英语