Ms. Coker-Appiah, referring to article 5 of the Convention, said that the report referred to a number of studies but gave no indication of their outcome.
少数报告提到了为指导委员会和其他机关进行性别认识训练。
Few of the reports mention gender awareness training for the steering committee and other organs.
报告提到了一系列防止和打击贩运妇女及女童的措施,但没有提供关于综合协调政策的资料。
The report mentions a wide range of measures to prevent and combat trafficking in women and girls but does not provide information on a consolidated coordination policy.
另外,报告提到了将《联合国纪事》改为《联合国事务》期刊的计划。
In addition, the report referred to the plan for the UN Chronicle to evolve into a journal entitled UN Affairs.
关于恢复退化的土地或为减轻干旱影响建立预警系统的问题,报告提到了各国采取的一些措施。
Regarding the rehabilitation of degraded land or the establishment of early warning systems to mitigate the impacts of drought, the reports mention a number of measures taken by the countries.
报告提到了体育在遏制艾滋病毒/艾滋病传播方面的作用。
The report mentions the role of sport in reversing the spread of HIV/AIDS.
这些报告提到了为教师、律师和法官等专业群体以及为妇女等其他有需要的群体执行的方案。
The reports cite programmes for teachers, lawyers and judges among the professional groups, and for women among other groups in need.
报告提到了委内瑞拉失控的通货膨胀,并指出在更小的货币管辖范围内,数字货币“可以”替代不稳定的货币。
The report cited runaway inflation in Venezuela and noted that in much smaller monetary jurisdictions, cryptocurrencies“may” offer alternative to unstable currency.
这些报告提到了经社部进行的有关自我评价工作,并提到了区域委员会的相应活动。
These reports refer to relevant self-evaluation work in the Department, and also to corresponding activities in the regional commissions.
一些报告提到了一些具体目标,包括主要的地标、军事基地、大学和购物中心。
Some reports mentioned specific targets, including major landmarks, military bases, universities, and shopping malls.
一些报告提到了传统知识的推广,尤其是在药物和药草领域。
Some reports note the promotion of traditional knowledge, especially in the area of medicinal drugs and medicinal plants.
在粗金刚石贸易问题上,报告提到了金伯利进程正在取得的进展。
In the case of the trade in rough diamonds, the report makes reference to the progress being made with the Kimberley Process.
虽然通常不需要以条约为依据,但国别报告提到了欧洲联盟、欧洲理事会和申根文书的相关文书。
Although a treaty base usually was not necessary, country reports referred to the relevant instruments of the European Union, the Council of Europe and the Schengen acquis.
报告提到了在记录和使用澳大利亚土著名称方面取得的进展,并说明了国家举措和立法变化。
The report noted progress made in the recording and use of indigenous names in Australia and described national initiatives and legislative changes.
我国代表团满意地注意到,这些报告提到了改善与国家当局的关系和加强地方能力的重要性。
My delegation notes with satisfaction that the reports refer to the importance of improving relationships with national authorities and of strengthening local capacities.
报告提到了许多小型倡议,但似乎尚未通过任何综合性的种族和两性平等战略。
A number of small-scale initiatives had been mentioned in the report but no comprehensive race and gender equality strategy appeared to have been adopted.
一些报告提到了环境基金,遗憾地指出环境基金没有为同荒漠化有关的项目提供多少支助。
A number of reports refer to GEF, regretting that the Facility does not provide much support for desertificationrelated projects.
B2报告提到了落实委员会建议的措施,但还应要求提供补充资料,说明:.
B2: While the report indicates measures to implement the Committee' s recommendation, additional information should be requested on.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt