Eritrea' s inability to ensure that the repatriation of Ethiopian citizens be accorded ICRC oversight results, as noted above, from Ethiopia' s refusal to cooperate.
此项条款使得各缔约国有能力按照其本国要求在具体情况下确定合作条件或拒绝合作。
This clause gives States parties the ability to condition or refuse cooperation in specific instances in accordance with their respective requirements.
拒绝犬儒,拒绝合作,拒绝恐吓,拒绝喝茶,在这些问题上是没有可以商量的。
Reject cynicism, reject cooperation, reject fear, and reject tea drinking, there is nothing to discuss.
尽管由于拒绝合作,我在很多比赛中轻松失利,但我很高兴为我的同伴们加油助威。
Even though I have lost handily in many matches as the dice refused to cooperate, I was glad to cheer on my fellow players.
其中的缺点可以被区分:到临床开发阶段和Pfitzer拒绝合作。
Among the shortcomings can be distinguished: to the clinical stage of development and Pfitzer's refusal to cooperate.
该款使缔约国可以根据其各自的要求在具体情况下限定合作条件或拒绝合作。
This clause gives States parties the ability to make conditional or refuse cooperation in specific instances in accordance with their respective requirements.
在Swala航空公司的空勤人员拒绝合作之后,该公司的负责人向专家小组提供了有关这架飞机的证件。
After the crew initially refused to cooperate, the head of Swala Aviation provided documentation for his aircraft to the Group.
According to Akhmedov, if Russia starts putting too much pressure on Assad, he may easily reject cooperation with Russia and move completely under Iran's influence.
同以前的调查相比较,人们会发现拒绝合作改革的男牧师人数在减少,态度也变得更加积极。
By comparing the survey with previous studies one can see that the number of those who refuse to cooperate is on the decline and that attitudes are becoming more positive.
美国政府不仅拒绝合作调查他的死亡,而且还掩盖暗杀的情况。
Not only had the United States Government refused to cooperate with the investigation into the death, but it had covered up the circumstances of the assassination.
约翰拒绝合作有了自己的计划,与激情指示她的女儿希罗底,莎乐美,希律问约翰的头。
John refuses to cooperate with her plan, and the furious Herodias instructs her daughter, Salome, to ask Herod for John's head.
正如一位欧盟外交官所言:“我们不会拒绝合作,但是我们需要友好而坚定地表明我们的合作条件。
As one senior EU diplomat stated,“We shouldn't refuse to cooperate but we should politely yet firmly state our terms.”.
过去几周,这样做已经不可能,因为埃塞俄比亚政府拒绝合作,从而使红十字委员会无法参与监测这一进程。
This has been made impossible in the past few weeks because the Ethiopian Government refused to cooperate, thereby blocking ICRC involvement in monitoring the process.
匈牙利拒绝合作解决移民危机的成功范例可能促使其他国家纷纷效仿。
Hungary's successful example of refusing to cooperate in solving the refugee crisis could provoke other countries to follow suit.
根据卢森堡实在法现行规定,不合作和拒绝合作应处以1250至125000欧元罚款。
Currently, under positive law, anyone who fails or who refuses to cooperate is liable to a fine of between Euro1,250 and Euro125,000.
一名高级欧盟外交官说:“我们不应该拒绝合作,但是我们应该礼貌且坚定地提出我们的条件。
As one senior EU diplomat stated,“We shouldn't refuse to cooperate but we should politely yet firmly state our terms.”.
两个人留在了现场,但在被要求鉴定身份的官员询问后拒绝合作。
Two people remained at the site, but refused to cooperate after being questioned by the official, who asked for their identification.
头等舱乘客拒绝合作,因为他们觉得热,想用空调和其他电子设备。
The first class passengers refuse to cooperate because they feel hot and want to use the air-conditioner and other electrical appliances.
在他们看来,安倍只是在玩一个游戏,他想把中国描述成拒绝合作的一方,从而为自己赢得国际舆论。
In their eyes, Abe is just playing a game to win international public opinion by painting China as the one who refuses to cooperate.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt