Contributes, as required, to investigations of problems and faults concerning the installation of hardware and/or software and confirms the correct working of installations.
他们将按需要在过渡中心工作,帮助和监测向受益者提供基本保健。
They will work as required in the transit centres to assist with and monitor the provision of basic health care to the beneficiaries.
我们建议学校采用一个按学生需要而划分的三层支援架构,为残疾学生提供支援。
Schools are advised to adopt a three-tier intervention model as differentiated by the needs of students to support students with disabilities.
可在进行评估的基础上,按需要迅速向现场派出国际专家或多科性开业者小组。
On the basis of the assessment and according to the needs, an international expert or a multidisciplinary team of practitioners could be quickly sent to the site.
(c)针对新的事态发展和新的方式,按需要协调更新战略部署储备会计指导方针。
(c) Coordinate updates of the strategic deployment stocks accounting guidelines, as required, in response to new developments and modalities.
按需要或应具体要求,可以提供有关国家或区域局势的简明补充报告。
More concise supplementary reports on country or regional situations or on specific issues could be provided as necessary, or in response to specific requests.
他们以相似的形式编码以保证所有成员都可以按需要理解和改进所有的代码。
They code in a consistent way, so that everyone can understand and improve the code as per the requirement.
当无质量证明书或因其他原因,汽车冲压件生产厂可按需要选择原材料进行复验。
When there is no quality certificate or for other reasons, the metal Stamping Parts production plant may need to select the raw materials for re-inspection.
(a)管理和行政司司长可按需要增减分配资源的额度。
Division of Management and Administration, may increase or decrease the amount of an allotment as required.
一般临时助理资源的使用应有最大的灵活性,并只能按需要召唤。
General temporary assistance resources should be used with maximum flexibility and called upon only as the need arose.
快速部署培训小组,以便对安保人员进行培训,按需要满足应付突发事件的要求.
Rapid deployment of training teams to train security personnel to meet the needs of contingencies, as required.
关于非居民进入"封闭区"的问题,外交部说,将按需要发放许可证而不是身份证。
As for access to the Closed Area by non-residents, the Ministry of Foreign Affairs has advised that permits, as opposed to ID Cards, will be issued based upon need.
我感谢部队派遣国迄今为止予以合作,使其人员按需要快速部署。
I am grateful to the troop-contributing countries for the cooperation they have shown to date in allowing their personnel to engage in quick deployment as required.
守则象立法一样,必须被当作是活的文件,能灵活按需要应对不断变化的情况。
Codes, like legislation, have to be treated as living documents with the flexibility to respond to changing circumstances as required.
在真空状态下实现连续进料和出料,进料量可按需要自由设定.
Continuous feeding and discharging under vacuum state, the amount of feed can be freely set as required.
Other components of the GMA process, including process review, direct capacity-building and supporting thematic assessments as required, should occur continuously.
所需的医疗服务如在托克劳无法提供,病人由政府出资按需要前往萨摩亚或新西兰接受治疗。
Patients requiring medical treatment that is unavailable in Tokelau are officially sponsored to travel to Samoa or New Zealand, as required.
对于那些有兴趣购买和使用牛蒡茶的人,一般建议按需要每天饮用两到三杯。
For those that are interested in buying and using burdock tea, it is generally advised to drink two to three cups a day as desired.
临时议事规则第46条规定会议可按需要建立主要委员会。
Rule 46 of the provisional rules of procedure provides that the Conference may establish main committees as required.
将随时告知大会委员会建议的实施情况,并按需要适当地报告取得的进展。
The General Assembly will be kept informed of any developments with regard to the implementation of the Board' s recommendations and progress will be duly reported as required.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt