Each product that we develop is also a bearer of information aimed at human development, providing knowledge and assisting daily life.
培训目的是提高认识和提供知识及促进媒体的性别平等主流化。
Aim of the training is to raise awareness and provide knowledge and promote gender mainstreaming in the media.
该项目提供知识和服务,帮助研究人员将纳米材料从实验室转移到批准的临床试验中。
The center provides knowledge and services to help researchers to transfer nanomaterials from the laboratory into approved clinical trials.
我们开发的每个产品同时也是一个信息载体,旨在促进人类发展、提供知识,辅助日常生活。
Every product that we develop is also a carrier of information directed at a person's development, providing knowledge and assistance in life.
学生经营者和工作人员提供知识和援助,使用许多复杂的软件包。
Student operators and staff members provide knowledge and assistance in using the many complex software packages.
该项目提供知识和服务,帮助研究人员将纳米材料从实验室转移到批准的临床试验中。
The NCL provides knowledge and services to help researchers transition nanomaterials-based cancer treatments from the laboratory into FDA-approved clinical trials.
促进可持续性发展的教育所要求的方向不是完全集中于提供知识,而是要处理问题并发现可能的解决方法。
ESD demands a reorientation away from focusing entirely on providing knowledge towards dealing with problems and identifying possible solutions.
我们在全球范围内提供知识,旅行灵感以及广泛的合作伙伴”.
We provide knowledge, travel inspiration, and a wide range of partners worldwide”.
关于目标6,本组织促进环境卫生和个人卫生,并提供知识和工具,避免给健康和福祉带来重大风险。
For Goal 6, the organization promotes sanitation and hygiene, and provides knowledge and tools to avoid significant risks to health and well-being.
年为纪念CEI成立,IMD庆祝为全球领导者提供知识和商业教育50周年。
Marking the formation of CEI, IMD celebrates 50 years of providing knowledge and business education to global leaders.
强有力的伙伴关系可确保能力建设和建立科学网络,籍此提供知识,加速《公约》的执行。
Strong partnerships secure capacity building and build scientific networks that provide knowledge to accelerate the implementation of the Convention.
与PTC的密切协作产生了为不断增加的多样化全球用户群提供知识的新服务路线图。
A close collaboration with PTC led to a new service roadmap for providing knowledge to an increasing diverse worldwide user base.
Working with ISLA allows lifeguards like Jonathan Robinson to experience travel in different countries and provide knowledge and training to locals.
中亚区域经济合作由11个成员国组成,致力于通过提供知识产品促进区域经济发展。
The CAREC Institute is an international organization of 11 member countries working to promote regional economic development through providing knowledge products.
此外,高收入国家的地方当局可以与低收入和中等收入国家的地方当局分享他们的经验,并提供知识。
In addition, local authorities from high-income countries could share their experience and provide knowledge to local authorities from low- and middle-income countries.
我们的大学是一个现代化的机构,提供卓越的国际和国家相关性的独特组合,为社会和企业提供知识。
Our university is a modern institution offering a unique mix of international excellence and national relevance, delivering knowledge for society and businesses.
Bancomer基金会主要依赖由国际民间社会各部门专家组成的国际咨询委员会提供知识。
Bancomer Foundation largely relied on the knowledge provided by the International Advisory Committee(IAC) which included experts from international civil society from a broad range of sectors.
这个未成年人的目的是提供知识和工具,以启动和经营一家专注于运动的旅游公司。
The aim of this Minor is to provide knowledge and tools to start and run a tourism company focused on sport.
这个奖项提供知识,理解和批判性分析,为不同领域和背景下的当前和未来教育专业人员提供信息。
This award provides the knowledge, understanding and critical analysis to inform current and future professionals in education, for different areas and contexts.
教育提供知识和技巧以加强青年人对全球经济的贡献,并提高他们从全球化获得利益的程度。
It provides knowledge and skills that enhance young people' s contributions to the global economy and conditions the extent to which they benefit from globalization.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt