The children of Adam are not left desolate and alienated from God, for through Christ's righteousness we have access unto the Father.
撇开核问题不谈,伊朗在本地区的野心将产生全球性的影响,我们应当如何应对呢??
Putting aside the nuclear issue, how do we counter Iran's ambitions in the region, which have global implications?
撇开钱已成为她现在的习惯-而且这个价值至少与现金一样多.
Setting aside money has become a habit for her now- and that's worth as least as much as the cash.
撇开玩笑不说,我认为那是因为Go和C++有着完全不同的哲学。
Jokes aside, I think it's because Go and C++ are profoundly different philosophically.
锡安曾经说,"撇下我一人独居";她以后将数不清她所有的儿女。
Once Zion could say,"I was left all alone" later she is unable to account for all the children.
撇开道德辩论,Luminati有很多东西要提供,所以让我们来看看有关其服务的更具体细节。
Putting aside the ethical debate, Luminati has a lot to offer, so let's take a look at more specific details about their services.
撇开竞争不谈,罗伯茨选择了一个非常冒险的时机来提升自己的形象,因为执法部门正在收网。
Competition aside, Roberts has chosen a risky time to raise his profile, as law enforcement tightens its net.
Magecart是用于在线信用卡撇取操作的统称,采用了一组特定的工具和技术。
Magecart is a collective name used for online credit card skimming operations that employ a particular set of tools and techniques.
这意味着开放,想知道他们是谁,并撇开任何预先判断,分享我公开和微笑的人。
This means opening up, wondering who they are and setting aside any prejudgements that happen, sharing who I am openly and with a smile.
彼得说:「看哪!我们已经撇下所有的跟从祢了。
Peter said,"See, we have left all and followed you.
撇开我的感情不表,我应该说说履行Dr.Dobb's初衷的、最近发生的事情。
Putting aside my feelings, I should note that recent events fulfill the original vision of Dr. Dobb's.
撇开风险,最近这个世界第二大人口国家也有一些积极的消息。
Risks aside, some positive economic news has come out of the world's second largest country by population in recent days.
如此,撇开进化启发思想,没有科学原因或者明显证据去相信阿尔迪是人类的先祖。
Thus, setting aside evolution-inspired ideology, there is no scientific reason- or observed evidence- to believe that Ardi was an ancestor of mankind.
彼得说:「看哪!我们已经撇下所有的跟从祢了。
Peter said,“we have left all and followed you.
长久以来希望“完全和完全承认撇石是一种真正的善意运动”。
Long wants“full and complete recognition of stone skimming as a genuine, bona fide sport”.
撇开你公然的父权偏见,假设一个男性家庭要人出现,对,我吃了一顿不错的早午餐谢谢。
Putting aside your blatant patriarchal biases in assuming the necessary presence of a male familial figurehead, yes, I had a nice brunch, thanks.”.
记住主宝贵的应许:我总不撇下你,也不丢弃你。
Remember God's promise'I will never leave you nor forsake you'.
撇开改进不谈,华纳希望新系统能保持积极的一面:“从运营商的角度看,尽可能少地改变。
Improvements aside, Warner wants the new set up to retain the positives:“From the operator's point of view, as little as possible changed.
撇开任何总体经济的冲击不谈,中国零售产业有许多变化正在进行,而这将考验主要零售商的管理气概。
Putting aside any macroeconomic shocks, there are several changes afoot in China's retail sector that will test the management mettle of major retailers.
耶稣对他说∶“跟随我!”28利未立即起身,撇下所有的东西,跟随了耶稣。
Jesus said to him,“Follow Me.” 28 Levi got up, left everything and followed Jesus.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt