Therefor I must learn to love every believer in the Body of Christ.
故此,他只为属他的人祈求。
In fact, He prays only for His people.
故此,学生可能会开始质疑他们的父母。
As a result, students may start to question their parents.
故此,中国不可能让北韩政权崩溃。
And China is not going to provoke the collapse of the North Korean regime.
故此方案适合于需要提供1-2℃冷冻水的场合。
Therefore, this scheme is suitable for the occasion where 1-2℃ chilled water is needed.
故此我们成立了舞蹈社团。
And, we established a dance company.
故此,大卫说弥赛亚是他的主。
In fact, David calls the Messiah his Lord.
故此,我们应当深刻理解。
And we should thoroughly comprehend it.
故此,我们必须与国际不同地区合作,交流经验,共同面对这个疫症带来的挑战。
Therefore, we should cooperate with different regions around the world and exchange experience with them, so as to face the challenge together.
故此,委员会认为《任择议定书》第五条第2款(丑)项的要求已满足。
Therefore, the Committee considers that the requirements of article 5, paragraph 2(b), of the Optional Protocol, have not been met.
故此,欧盟是二十国集团的正式成员,由欧盟委员会主席和欧洲理事会主席代表出席会议。
The European Union thus is a full member of the G20 and is represented at G20 summits by the President of the European Commission and the President of the European Council.
故此,审计委员会期待各特派团对以这些方式授予合同的情况进行更加严格的审查。
The Board, therefore, expected more rigorous reviews by the missions on the cases that are awarded on those bases.
故此,起初只有一个人-从尘土所造的人(创世记二:7)。
Thus, there was only one man at the beginning made from the dust of the earth(Genesis 2:7).
故此,我眼必不顾惜,也不可怜他们,要照他们所行的报应在他们头上。
So I will not look on them with pity or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done.”.
我也知道他的命令就是永生,故此我所讲的话,正是照父对我所说的。
And I know that His commandment is eternal life, therefore the things I speak I speak just as the Father has told Me.".
故此,同期女性的每月就业收入中位数约为男性的79%。
Thus, the median monthly employment earnings of females amounted to 79% of the corresponding figure for males in that year.
故此首先,无论你是何人,若你不能与上师联系在一起,你便要依靠自己。
So, at first, whoever you may be, as long as you are not linked to the Guru you depend on yourself alone.
故此,以下各表及论述所涵盖的是除"巴勒斯坦难民"以外的所有方案。
Accordingly, the tables and discussion below comprise all programmes except" Palestine refugees".
故此,使规章顺应不断变化的市场结构、技术进步、新工商模式和政策重点,就是监管者要处理的重要问题。
Hence, adapting regulations to evolving market structures, technological advances, new business models and policy priorities were major issues for regulators.
故此,就卜拉希米报告中的建议采取行动符合所有联合国会员国的利益。
Therefore, it was in the interest of all Member States to act on the recommendations contained in the Brahimi report.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt