是一个术语 - 翻译成英语

在 中文 中使用 是一个术语 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
第一反应是一个术语,用来描述有资格收集证据的人员所采用的官方程序。
First response is the term used to describe the official procedures employed by those people who are qualified to collect evidence.
爱它还是恨它?其实大数据只是一个术语
Love it or hate it, big data is a term that has caught on.
宫内生长迟缓这是怎么一回事?宫内生长限制(IUGR)是一个术语,用于婴儿谁是比正常怀孕期间。
IntraUterine Growth Restriction(IUGR): a term for a baby who is smaller than normal during pregnancy.
死亡滴嗒、死亡滴答或死亡咔嗒是一个术语,英文Clickofdeath,它指当diskstorage系统遭遇故障时发出的咔嗒声,这通常是存储设备的灾难性故障。[1].
Click of death is a term that became common in the late 1990s referring to the clicking sound in disk storage systems that signals a disk drive has failed, often catastrophically.[1].
商业智能是一个术语,“包括应用程序,基础设施和工具,以及能够访问和分析信息的最佳实践”(Gartner)。
Business intelligence is a term that“includes the applications, infrastructure and tools, and best practices that enable access to and analysis of information”(Gartner).
这确实是一个术语问题。
This is really a question of terminology.
所以这是一个术语问题。
So, this is a matter of terminology.
这可能只是一个术语问题。
It might be just a question of terminology.
审查”是一个术语只对政府行为有关。
Censorship is a term pertaining only to governmental action.
我告诉他,那只是一个术语
I am still saying he's a one termer.
大数据是一个术语,它捕捉到了时代精神。
Big data is a term that captures the zeitgeist.
是一个术语,并没有得到坚实的定义认可。
It is a term and has not been endorsed with a solid definition.
是一个术语,并没有得到坚实的定义认可。
It is a term and has not been supported with a strong definition.
是一个术语,来自英文单词“机械师”。
It is a term that comes from the English word"mechanic".
物流是一个术语,用来描绘运动从源到消费者的货品。
Logistics is a term used to describe the movement of goods from originating source to consumer.
黄疸是一个术语,用来形容皮肤和眼白的淡黄色。
Jaundice is a term used to describe the yellowing of the skin and the whites of the eyes.
电话是一个术语,表示允许人们进行长途语音通信的技术。
Telephony is a term denoting the technology that allows people to have long distance voice communication.
塔萨沃夫是一个术语,指的是获得所有好的品性。
Tasawwuf is a term which refers to attaining all these good characteristics.
绿色革命是一个术语,广泛用于描述伊朗选举的抗议。
Green Revolution is a term widely used to describe the ongoing Iranian election protests….
塔萨沃夫是一个术语,指的是获得所有好的品性。
Sufism is a term which refers to attaining all these good characteristics.
结果: 2397, 时间: 0.0181

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语