However, some of the language used in those resolutions was unbalanced and continued to be divisive.
但在许多美国人看来,这些市场交易是不平衡的,对美国不利。
According to many in the United States, however, these flows are imbalanced to America's disadvantage.
在就有关项目完成一般性辩论之前所进行的任何非正式协商将是不平衡的,因为会员国不了解所有集团的立场。
Any informal consultations before completion of the general debate on the item would be unbalanced, since members would be unaware of the positions of all groups.
在神话中,他们相互作用最终是不平衡的,结果导致一个新物体的产生。
In the myth, however, their interaction ultimately proved to be unbalanced, resulting in the arising of a new entity.
(c)已经确认有关外地办事处开支的信息是不平衡的,因为在2000年向外地办事处下放了部分资金。
(c) It has been recognized that information on field expenditure has been uneven since the decentralization of some funds to the field in 2000.
因此,该决议草案是不平衡的,不能作为任何文书的基础。
Thus, this draft resolution is not balanced and cannot be a basis for any possible instrument.
尽管如此,进展,是不平衡的,和童婚不下降的速度不够快。
Still, progress has been uneven, and child marriage is not declining fast enough.
It must be noted that progress towards the Millennium Development Goals has been uneven and some backward movement must be acknowledged, particularly in sub-Saharan Africa.
如果有人安排的话,即使它们是不平衡的和奇怪的安排,我仍然爱他们。
If someone else arranges them, even if they're lopsided and weirdly arranged, I still love them.
虽然在消除贫困方面取得了一些进展,但这些进展是不平衡的,人类匮乏程度仍然令人汗颜。
While there has been some progress in the fight against poverty, such progress has been uneven and there are still shameful levels of human deprivation.
这种摩洛反射可能已经发展成一个警告信号,说明一只年轻的猴子是不平衡的,所以妈妈可以防止摔倒。
This Moro reflex might have developed as a warning signal that a young monkey was off-balance, so mom could prevent a fall.
过去4年的经验使我们看清,进展是不平衡的,但也愈来愈清楚地浮现出:"目标"是可以实现的。
The experience of the past four years has shown us that progress is uneven, but it is also clearly emerging that the Goals are achievable.
(b) That implementation of the present international regime for the sound management of chemicals, including binding instruments and other relevant initiatives, is uneven, a situation which needs to be addressed.
TV is unbalanced- if I own a TV station, and you own a television, I can speak to you, but you can't speak to me.
第一,建设和平委员会与联合国主要机构的互动是不平衡的,因为放在安全理事会作用上的分量太重。
First, the interaction of the Peacebuilding Commission with the principal United Nations organs is unbalanced, as too much weight is placed on the role of the Security Council.
Many developing countries are of the view that IIAs are unbalanced in the sense that they only establish obligations for the host countries, and not for foreign investors.
However, it was worrying to note from the report that progress had been uneven and that most of the developing countries were unlikely to reach the goals set for 2015.
Though some progress has been achieved in certain countries, it is uneven, and in most cases victim assistance is relegated in the scale of national priorities.
诸般教义乃是基督徒的指南,使一些本是不平衡的经验获得稳定,在一个不承认有绝对的社会中注入确定性。
Doctrines are a guide for Christians, giving stability in what otherwise would be unbalancing experiences, injecting certainty into a society that denies absolutes.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt