Liu Maoying also very guilty: I am the person in charge of the health station, to take the lead role model.".
ACTIVE是卫生的,因为银的抗菌性能体现在时尚和耐用的外观上,确保了有效的卫生防护和优雅的设计。
ACTIVE is hygienic because the antimicrobial properties of silver are embodied into the stylish and durable finish, ensuring effective hygienic protection and an elegant design.
公共服务,特别是卫生基础设施、教育和其他基本社会服务的剧减导致发展的下降。
The implosion of public services, particularly health infrastructure, education and other basic social services, has led to a decline in development.
人权专员还指出,拘留条件,尤其是卫生条件几乎没有改善,有时甚至恶化了。
The Commissioner further noted that detention conditions, in particular sanitary conditions, had scarcely improved, and in some cases had even deteriorated.
人权事务委员会关切各种影响土著社区的问题,特别是卫生、就业和教育领域的歧视,以及土地权问题。
The HR Committee was concerned at various problems affecting indigenous communities, particularly discrimination in the areas of health, employment and education, as well as land rights.
教育是确保系统成功有效的关键所在,特别是卫生教育和改变行为方式。
Education, especially hygiene education and behaviour modification will be essential to assure the effectiveness and success of the system.
保证享有经济、社会和文化权利,特别是卫生、教育和适足住房权利(古巴);.
Guarantee the enjoyment of economic, social and cultural rights, particularly health, education and adequate housing(Cuba);
(o)加强公共服务,特别是卫生和教育部门,并改善山区的交通和通讯基础设施;.
(o) Enhance public services, particularly in the health and education sectors, and improve transport and communication infrastructures in mountain areas;
但是,该国仍面临严重的挑战,尤其是卫生、教育、粮食以及水和环卫部门所面临的挑战。
However, the country still faces serious challenges, particularly in the health, education, food, and water and sanitation sectors.
(b) Report of the Secretary-General on the monitoring of population programmes, focusing on health, morbidity, mortality and development(E/CN.9/2010/4);
秘书长关于世界人口监测的报告,重点是卫生、发病率、死亡率与发展(E/CN.9/2010/3).
Report of the Secretary-General on world population monitoring, focusing on health, morbidity, mortality and development(E/CN.9/2010/3).
不过,我们应当指出,众多发展伙伴在人道主义领域,尤其是卫生和教育领域继续提供了支持。
However, we should note the continued support of a good number of development partners in humanitarian areas, particularly health and education.
战争和经济危机造成了侵犯各种经济、社会和文化权利,特别是卫生权和教育权的情况。
The war and the economic crisis are causing violations of all economic, social and cultural rights, in particular the right to health and education.
然而,在太多的国家,解决艾滋病毒/艾滋病问题仍然仅仅是卫生部门的工作,没有重要的合作伙伴。
However, in all too many countries, addressing HIV/AIDS remains the work of the health sector alone, without a key range of partners.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt