But Iran is not expected to offer to suspend enrichment during the talks.
与原有网站不同的是我暂不介入,这样你可以自由写下你想要的星座运势。
Departing from tradition, I'm temporarily stepping aside so you can have the freedom to write the exact horoscope you want.
处分包括警告、罚款、扣押/销毁假冒货物、暂停营业执照,以及把侵权的进口或转运货物再出口。
Sanctions may include warnings, fines, the seizure/destruction of the counterfeit goods, business licence suspension and re-exportation of infringed imported or transit goods.
这种谨慎时值中国政府明确表示,至少暂时会在政治上对林郑月娥施以援手。
That caution set in as the Chinese government made clear that, at least temporarily, it would come to Lam's political rescue.
若果人数太多,本会工作人员会暂停开放直至有空间让新参加者进入.
If there are too many people, the reading corner will be closed temporarily until there is room for new participants to enter.
列支敦士登已暂停境内关于资助恐怖主义的刑事诉讼,第1.8节对此作出了解释。
As explained in section 1.8, the criminal proceedings initiated in Liechtenstein pertaining to terrorist financing have been suspended.
故意的暂停痛苦只是一个年轻人被期望提供给他的苦难精神的开始。
The deliberate agony of suspension was just the beginning of what a young man was expected to offer up to the spirits of his tribe.
暂停生产用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料.
Moratorium on the production of fissile material for nuclear weapons and other nuclear explosive devices.
为了能够监察与核查这项决定,各方商定暂时解除对联苏特派团在阿卜耶伊第六区行动自由的限制。
In order to enable monitoring and verification of the decision, the parties agreed to temporarily lift the restrictions on the freedom of movement UNMIS in sector VI, Abyei.
以色列暂停代巴勒斯坦权力机构收取海关税和税收。
Israel suspended the transfer of most Palestinian customs and tax revenues collected on behalf of the Palestinian Authority.
反措施限于暂不履行对责任国采取措施的该国的一项或多项国际义务。
Countermeasures are limited to the suspension of performance of one or more international obligations of the State taking the measures towards the responsible State.
实际上,它们已造成所谓暂停批准转基因产品投放市场。
In fact, they have resulted in the so called moratorium on approval of GM products to be placed on the market.
拉曼达在他的脸书主页上说,暂缓令是移民返回美国的短暂机会。
Rahmandad said on his Facebook page that the temporary stay is a narrow window for immigrants to return to the U. S.
苏人解的各路纵队已暂停重新部署,以便于进行适当的监察与核查,原因是许多部队未经事先通知就开始调动。
SPLA columns have temporarily halted redeployment to facilitate proper monitoring and verification, since many troops had moved without prior notification.
报道称,委内瑞拉的Dicom汇率系统9月13日暂停卖出美元,以便纳入其他钱币。
Venezuela's Dicom currency system on Wednesday temporarily suspended the sale of dollars in order to incorporate other currencies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt