Nigeria is the biggest oil exporter in Africa, and yet 70% of the population lives under the poverty line.
塞内加尔虽然目前不在非洲大陆最大的石油和天然气生产国之列,但计划在未来几年内改变这一状况。
While not currently amongst the continent's top oil and gas producers Senegal plans to alter that in the coming years.
中国是全球最大的石油进口国,其消费的任何变化都会对全球能源市场产生巨大影响。
China is the world's largest oil importer, so any change in consumption has an outsize impact on the global energy market.
尼日利亚是非洲最大的经济体和最大的石油生产国,其人口增长预计将在2050年超过美国,”他说。
Nigeria is Africa's largest economy and biggest oil producer, and its population growth is expected to surpass the U.S. by 2050,” he said.
非洲最大的石油生产国希望在18个月内终止对进口石油产品的需求。
Africa's top oil producer wants to end its need for imported petroleum products within 18 months.
但非洲最大的石油生产国依然严重依赖原油,原油约占外国收入的90%和政府收入的70%。
But Africa's biggest oil producer remains heavily reliant on crude, which accounts for about 90 per cent of foreign earnings and 70 per cent of government revenue.
例如,最大的石油生产县米德兰县在2016年生产了近7300万桶石油,比2011年增加了约296%。
Midland County, the top oil producing county in Texas, produced nearly 73 million barrels of oil in 2016, roughly a 296 percent increase since 2011.
到目前为止,中国被认为是朝鲜最大的石油供应国,俄罗斯的进口量一直在稳步增长。
Until now, China was thought to be North Korea's largest oil supplier but Russian imports have been growing steadily of late.
中国已经成为全球最大的石油贸易国,这意味着,不管喜欢与否,油价都会在那里制定。
China has become the world's biggest oil trader, and that means that an oil price will be set there, like it or not.”.
到21世纪初,中国已经成为世界最大的石油进口国之一,且在不断寻求扩大和多样化其供应源。
By the early 2000s, China was already one of the world's top oil importers and was looking to expand and diversify its supply sources.
安哥拉是撒哈拉以南非洲最大的石油生产国,2007年,安哥拉成为石油输出国组织的成员国。
Angola is the largest oil producer in Sub-Saharan Africa, and in 2007 the country became a member of the Organization of the Petroleum Exporting Countries(OPEC).
尼日利亚是非洲人口最多的国家和最大的石油生产国,大致分为北方主要为穆斯林和主要为基督教南方。
Nigeria is Africa's most populous country and top oil producer, roughly divided between a mainly Muslim north and mostly Christian south.
美国有了新的战略选择,因为它现在是最大的天然气生产国,并将取代沙特阿拉伯成为最大的石油生产国。
The US has new strategic options because it's now the largest natural gas producer and will replace Saudi Arabia as the largest oil producer.
The world's biggest oil exporter plans to pump 10.2 million barrels a day in January rather than the 10.3 million allotted to it in the OPEC+ agreement.
富裕的海湾邻国和西方担心该国的稳定,该国与世界最大的石油出口国沙特阿拉伯有着长期的边界。
Wealthy Gulf neighbors and the West fear for the stability of Yemen, which shares a long border with the world's top oil exporter, Saudi Arabia.
中国目前是亚洲最大的石油消费国,由于现在它生产的油品过多,以致于国内炼厂都转向出口渠道寻找买家。
China, by far Asia's biggest oil consumer, is now producing so much fuel that its refiners have turned to exports to find buyers.
美国最迟将于2019年超越俄罗斯成为最大的石油生产国:IEA.
US to overtake Russia as top oil producer by 2019 at the latest: IEA.
沙特阿美还面临着全球应对气候变化运动的挑战,这场运动的目标是全球最大的石油和天然气公司。
Saudi Aramco has also faced the challenge of the strengthening global movement against climate change that is targeted the world's largest oil and gas companies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt