有助于弥补 - 翻译成英语

help compensate
有助 于 弥补
帮助 补偿
helped to offset
有助 于 抵消
有 助 于 抵消
帮助 抵消
help to bridge
有助 于 弥补
帮助 弥补
有助 于 弥合
help to fill
帮助 填补
有 助 于 填补
有助 于 填补
有助 于 弥补
helps to make up
helping to cover

在 中文 中使用 有助于弥补 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
她也强调了工作坊如何有助于弥补性教育的欠缺。
And she stressed how the workshop could help make up for the lack of sex education.
低脂牛奶热量较少,有助于弥补钙的流失(一汤匙只有6卡路里,但含有19毫克钙)。
Low-fat milk has fewer calories and will help to offset calcium losses(a tablespoon has only 6 calories, but 19 milligrams of calcium).
军事资源的利用往往有助于弥补民政救灾能力的差距。
The use of military assets has often been useful in addressing gaps in the civilian response capacity.
数据显示,增长的部分原因是消费者支出强于预期,这有助于弥补停滞的资本支出。
The data revealed that growth was powered in part by stronger-than-expected consumer spending, which helped cover for stagnant capital spending.
星宫在第二,第五,第八和第十一,或地属性的星座,将有助于弥补这些不足。
Planets in the 2nd, 5th, 8th and 11th houses, or an emphasis on earth in the chart will help to compensate for this lack.
星宫在第四,第八和第十二的,将有助于弥补这个不足。
Planets in the 4th, 8th and 12th houses in the chart will help to compensate for this lack.
其次,票箱民主是一种有缺陷的政治制度,贤能政治则有助于弥补它的一些缺陷。
Second, democracy is a flawed political system and meritocracy can help to remedy some of its flaws.
其他的治疗选择包括饮用过量酒,这被认为有助于弥补体液丢失。
Other treatment options included overfeeding with wine, which was thought to help compensate for the loss of fluid.
例如,大多数参照的联合国系统组织和国际组织注意到,经常性套期保值方案将有助于弥补不同时段汇率波动的影响。
For instance, most comparator United Nations systems and international organizations note that a regular hedging programme would help compensate for the effects of volatility in currencies over time.
国际社会因而有必要通过联合国组织这次讨论会,分析最低限度人道主义标准,这将有助于弥补大的差距。
It is important that the international community should have organized this seminar through the United Nations to analyse minimum humanitarian standards, which will help to fill a large gap.
有助于弥补发展中国家军队能力上的弱势,直到最近,这些军队一直承担着国际社会在非洲的大部分责任。
This helps to make up for weaknesses in the capacities of developing countries' armies, which, until recently, shouldered most of the responsibility of the international community in Africa.
年在纽约召开分期届会之一将有助于弥补一些费用,并在委员会的工作和第六委员会的工作之间建立更密切的关系。
Convening one of the split sessions in New York in 1998 would help to offset some of the costs and would establish closer linkages between the work of the Commission and that of the Sixth Committee.
联合国生物技术网可能有助于弥补发达国家和发展中国家在生物技术领域的差距,甚至有利于实现部分《千年发展目标》。
UN-Biotech could help to bridge the gap between developed and developing countries in the field of biotechnology and even contribute to the achievement of some of the Millennium Development Goals.
咨询委员会注意到,审计委员会认为全球车队管理项目有助于弥补其在现行安排中发现的许多缺陷(A/68/5/Add.5,第85段)。
The Committee notes that the Board considers that the global fleet management project will be conducive to addressing many of the deficiencies that it observed in the existing arrangements(A/68/5/Add.5, para. 85).
这想法可能有助于弥补
IDeA could help facilitate this.
有助于弥补现有阵容的不足。
It will help to quickly make up existing deficiencies.
解决这些人的基本权利有助于弥补文化鸿沟。
Addressing the fundamental rights of these persons will help bridge the cultural divide.
年PC价格有所上涨,有助于弥补出货量减少造成的损失。
The prices of PCs went up in 2015, which helped cut some losses.
与此同时,坚决落实该基金将有助于弥补发达国家和发展中国家的鸿沟。
At the same time, the purposeful implementation of the Fund would help to bridge the gap between the developed and the developing countries.
获得外部资金和利用经济奖励和贸易政策手段有助于弥补资金方面的缺口。
Availability of external resources and use of economic incentives and trade policy instruments could help bridge the resource gap.
结果: 117, 时间: 0.0334

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语