Statistics have shown that there are several thousand infants each year that have died or become seriously ill following accidental inhalation of baby powder.
仅有数千名境内流离失所者返回科索沃或在科索沃地区内返回,但不能确定有多少回返经证明可以持续。
Only several thousand internally displaced persons have returned to or within Kosovo and it is uncertain how many returns have proven to be sustainable.
This 45-year-old religious scholar, Lotfi Ariffin, had thousands of Malaysian followers on Facebook, plus fan pages dedicated to following his exploits.
安全会议每年有数千名与会者,但只有少数家长利用了日托项目。
The security conference has thousands of attendees each year, but only a handful of parents have taken advantage of the day care program.
他公然谎称声称古巴在委内瑞拉有数千名军事和安全人员,影响和确定该姐妹国家正在发生的事情。
They brazenly lie when alleging that Cuba has thousands of military and security personnel in Venezuela, influencing and determining what happens in this brother country.
目前,中国有数千名获得认证的教师,"比林斯"已成为家喻户晓的名字。
China now has thousands of accredited teachers and" Billings" has become a household name.
我们是六个团体,我们有数千名战士,可能有4,000人,”他说。
We are six groups and we have thousands of fighters, maybe 4,000," he said.
他说:“阿里巴巴有数千名开发人员,我们是世界上最大的电子商务平台之一。
He says,“Alibaba has thousands of developers as we are one of the world's biggest e-commerce platforms.
菲律宾是亚洲的一个国家,有数千名单身男女正在等待他们的梦想伴侣。
Philippine is a country in Asia that has thousands of single women and men waiting to meet their dream mates.
我们学校里有数千名孕妇,分娩很危险,而我们正在这种恶劣环境中为新生儿提供庇护。
There are thousands of pregnant women in our schools, deliveries are precarious and we are sheltering newborns in these appalling conditions.
虽然有数千名苏格兰球迷会前往比赛,但拜仁仍具备主场作战的优势。
Although several thousand Scots travelled for the match Bayern had the home support advantage.
而在巴西政府采取措施严打犯罪团伙后,先后有数千名两个帮派的成员被关到了监狱里。
And following the government crackdown on criminal gangs, there are thousands of members of both gangs locked up inside Brazilian prisons.
There are thousands of colorists worldwide who understand the performance, quality and workflow of DaVinci and love it as their trusted partner in creativity.
首先,每年有数千名患者被救护车运送,严重气促,”他说。
First, many thousands of patients are transported by ambulances each year for severe shortness of breath,” he says.
我们是六个团体,我们有数千名战士,可能有4,000人,”他说。
We are six groups and we have thousands of fighters, maybe 4,000," he told AP.
他公然谎称声称古巴在委内瑞拉有数千名军事和安全人员,影响和确定该姐妹国家正在发生的事情。
They lie shamelessly, alleging that Cuba has thousands of military and security troops in Venezuela, wielding influence, and determining what happens in this sister country.
他说,该网站有数千名粉丝,他的30名记者和编辑核对事实,不使用机器人。
He says the site has a few thousand followers, and that his 30 journalists and editors check facts and don't use bots.
有数千名安圭拉人居住在国外,特别是在联合王国、美利坚合众国和美属维尔京群岛。
Several thousand Anguillians live abroad, in particular in the United Kingdom, the United States of America and the United States Virgin Islands.
此外,国际区内还居住有数千名伊拉克国民,其中许多人是伊拉克政府的雇员。
In addition, the zone is home to several thousand Iraqi nationals, many of whom are employees of the Iraqi Government.
同时,在安富利,我们有数千名工程师在全球140个不同的国家工作。
Meanwhile, at Avnet, we have thousands of engineers working in 140 different countries around the world.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt