有罪不罚的文化 - 翻译成英语

culture of impunity
有罪 不罚 的 文化
有罪 不罚 的 风气
有 罪 不罚 的 风气
不受 惩罚 的 文化
不 受 惩罚 的 风气
逍遥 法外 的 文化

在 中文 中使用 有罪不罚的文化 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
以色列国防军应力行克制,采取措施防止定居者的暴力行为,铲除有罪不罚的文化
The Israel Defense Forces should show greater restraint and take measures to prevent settler violence and end the culture of impunity.
由于这种检查需要付费,通常阻碍了诉诸法律的机会,最终促成了有罪不罚的文化
The need to pay for such examinations usually deters access to justice and ultimately contributes to a culture of impunity.
该团侧重评估司法和监狱部门的情况以及它们如何应付有罪不罚的文化
The mission focused on the situation of the judicial and prison sectors, and how they can respond to the culture of impunity.
很多国家缺乏对残疾人平等地位的尊重,这种做法形成一种对暴力行为有罪不罚的文化
In many countries, the lack of respect for the equality of persons with disabilities translates into a culture of impunity for violence.
建议87、88和89:采取行动,打击有罪不罚的文化.
Recommendations 87, 88 and 89: Action to combat the culture of impunity.
我的结论是,在那里普遍存在侵犯儿童权益者有罪不罚的文化
I concluded that there prevails a culture of impunity for violations against children.
特别是,它必须帮助发展中国家打击有罪不罚的文化
In particular, the Organization must help developing countries fight the culture of impunity.
各方指责尼泊尔联合共产党-毛主义助长有罪不罚的文化,阻碍司法机构、媒体和尼泊尔军队有效运作,没有执行过去各项决议。
The parties accused UCPN-M of promoting a culture of impunity, impeding the effective functioning of the judiciary, the media and the Nepal Army, and failing to implement past agreements.
该地区有罪不罚的文化已经存在了很久.正义继续得不到伸张会使和平进程取得成功的任何希望破灭,也会加强助长暴力的环境。".
A culture of impunity in the region has existed for too long… the ongoing lack of justice is undermining any hope for a successful peace process and reinforcing an environment that fosters violence.".
但是,只有政府作出坚定努力,并采取具体措施,消除有罪不罚的文化,才能杜绝安全机构的某些成员严重侵犯人权的情况。
However, an end to the serious human rights abuses committed by some members of these services can only be achieved through determined efforts and concrete measures by the Government to eliminate the culture of impunity.
人们认为必须制止有罪不罚的文化,这种文化使杀戮和侵犯人权的其他行为得以继续,使国家不能在经济上取得进一步进展。
Ending the culture of impunity that allowed killing and other human rights abuses to continue and which inhibited further economic progress in the country was viewed as imperative.
对复兴共和与民主军反叛分子和政府部队中的侵犯人权者有罪不罚的文化仍在继续,这是一个值得引起立即关注和持续关切的领域。
The culture of impunity for perpetrators of human rights violations by APRD rebel elements and Government forces continues, and it is an area of immediate and continuing concern.
这将有助于我们本国消除有罪不罚的文化,并促进卢旺达的和解,因为我们的人民将成为司法公正的直接见证人。
This would contribute to our own efforts to eradicate the culture of impunity and promote reconciliation in Rwanda, as our people would be first-hand witnesses to justice being done.
执法机构必须确保不宽容以种族为动机的攻击事件,不允许有罪不罚的文化在"新"形成的社会中得到确立。
Law enforcement agencies must ensure that racially motivated attacks are not tolerated and that a culture of impunity is not allowed to take hold in" newly" formed societies.
如果一个国家不能为司法机构提供充足的经费,就会破坏"必须将侵犯人权的责任人绳之以法"的概念,并意味着有罪不罚的文化将长期存在。
The failure of a State to fund the judiciary adequately undermines the concept that those who are responsible for human rights violations must be brought to justice, and implies perpetuating a culture of impunity.
联署材料3认为《大赦法》使真相委员会的很多建议无法得到遵循,并且已导致形成一种有罪不罚的文化
JS3 argued that the General Amnesty Act had made it impossible to implement many of the recommendations of the Truth Commission and had led to a culture of impunity.
公共政策更深远的一个目标,必须是根除对失踪行为犯案者有罪不罚的文化,这一现象在许多国家都普遍存在。
A further goal of public policy must be the eradication of the culture of impunity for the perpetrators of disappearances that is found to exist in many States.
国际法学家委员会表示支持要求赤道几内亚政府保障司法独立的建议,通过体制和法律改革,结束有罪不罚的文化
The International Commission of Jurists expressed its support for the recommendations calling on the Government of Equatorial Guinea to guarantee the independence of the judiciary through institutional and legal reforms to put an end to the culture of impunity.
据大赦国际说,对关于安全部队实施酷刑或虐待的一些新的指控,当局没有进行独立的调查,这助长了有罪不罚的文化
According to AI, the authorities' failure independently to investigate several new allegations of torture or ill-treatment by the security forces contributed to a culture of impunity.
最重要的是,卢旺达问题国际法庭通过其工作而对以责有所归的价值观念取代有罪不罚的文化作出了,并将继续作出很大的贡献。
Most of all, the ICTR, through its work, has made and continues to make substantial contributions to the replacement of a culture of impunity with values of accountability.
结果: 98, 时间: 0.033

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语