有虐待 - 翻译成英语

abuse
滥用
虐待
侵犯
凌辱
凌虐
侵害
滥权
of ill-treatment
虐待
abusive
虐待
滥用
辱骂
侮辱性
骂性
暴虐
滥权
施虐
虐待性

在 中文 中使用 有虐待 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如果儿童保护体系薄弱,或过度依赖机构照料,要求报告有虐待嫌疑的情况,其意义不大。
Requiring suspected abuse to be reported serves little purpose if the child protection system is weak, or if there is excessive reliance on institutionalization.
这些规定适用于条例涵盖的所有犯有虐待或暴力行为的人。
These provisions apply to all persons subject to the regulation who commit abuses or acts of violence.
确保对所有虐待和过度使用武力的指控进行调查,并将犯罪者绳之以法(匈牙利);.
Ensure the investigation of all allegations of ill treatment and excessive use of force, and bring the perpetrators to justice(Hungary);
例如长期失业,酗酒,药物滥用,还有虐待孩子(ren)。
Examples would include chronic unemployment, alcoholism, drug abuse, and physically abusing the child(ren).
有虐待平民和故意破坏财产的人均应绳之以法。
All those involved in the mistreatment of civilians and the deliberate destruction of property should be brought to justice.
美国建议乌政府积极调查和追究犯有虐待被拘留者和囚犯行为的狱警和警察。
The United States recommended that the Government vigorously investigate and prosecute prison and police officials guilty of the mistreatment of detainees and prisoners.
政府答复说已经作了调查,他身上确实有虐待的伤痕,但这是他自己弄伤的。
The Government replied that an investigation had been carried out and that he did bear any traces of illtreatment, but that he had inflicted physical harm upon himself.
对所有虐待新兵和新兵死亡案件进行调查,并令涉嫌这些事件的军官停职;.
(b) To investigate all cases of ill-treatment and death of conscripts and suspend from duty the officials implicated in such accidents;
采取必要措施确保所有虐待指控都得到公正调查(葡萄牙);.
Take the necessary steps to ensure that all allegations of mistreatment are impartially investigated(Portugal);
任何怀疑有虐待的人均可通过在线报告表(www.stopchildsextourism.ch)提交其意见。
Anyone who suspects that an abuse has been committed can report their observations using an online form(www. stop-childsextourism. ch).
这样的练习可以帮助有虐待史的人更能接受积极的状态,更能舒服地感受积极的情绪。
Exercises like these can help people with a history of abuse become more accepting of positive states and more comfortable with feeling positive emotions.
适当调查所有虐待移徙家政工人的案件,将虐待者绳之以法,并使移徙工人能够充分获得法律补救(德国);.
Duly investigate all cases of abuse of migrant domestic workers, bring perpetrators to justice and allow migrant workers full access to legal remedies(Germany);
对所有虐待案件都应该进行充分调查和起诉,应将犯罪者绳之以法。
All cases of abuse should be fully investigated and prosecuted and perpetrators of these crimes should be sentenced.
儿童事务监察员办公室也关注所有虐待儿童的指控。
The Office of the Ombudsperson for Children also monitors any allegation of child ill-treatment.
AlKarama提到说,科威特当局说,安全事务部门不使用酷刑;但很少有虐待案件得到公正解决。
AlKarama mentioned that the Kuwaiti authorities say that the security services do not use torture, and that the few cases of abuses are brought to justice.
营员被分配到他们年龄的儿童群体,每组中约有一半的孩子有虐待史.
Campers were assigned to groups of kids their age, with about half the youngsters in every group having a historical past of maltreatment.
我后来认识了他,后来结婚了,但结果证明他有虐待家庭出身的倾向。
I met and married later but it turned out he had abuse tendencies from his family of origin.
我怀疑我是否写过离婚对孩子有好处(除非有虐待),因为我的想法非常不同。
I doubt I ever wrote divorce is good for children(unless there is abuse), because I think very differently.
对于我们中的一些人来说,更困难的是,尤其是如果我们有虐待或非常不虔诚的父亲。
For some of us, that is more difficult, especially if we had abusive or very ungodly fathers.
国家安全局成立了一个人权部门,对所有虐待和酷刑指控进行调查,并发出指示,提醒工作人员有责任遵守国家和国际标准。
The National Directorate of Security established a human rights department to investigate allegations of abuse and torture and issued instructions reminding staff of their responsibility to adhere to national and international standards.
结果: 57, 时间: 0.0356

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语