未来会议 - 翻译成英语

future sessions
今后 一 届 会议
今后 的 会议
后届 会议
今后 的 届
未来 的 会议
将来 的 会议
future meetings
今后 会议
今后 一 次
未来 会议
future session
今后 一 届 会议
今后 的 会议
后届 会议
今后 的 届
未来 的 会议
将来 的 会议
of the future conference

在 中文 中使用 未来会议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
国集团和中国主张增加发展中国家的主要团体出席可持续发展委员会未来会议上的代表人数。
The Group of 77 and China advocated increased representation of major groups from developing countries in future meetings of the Commission on Sustainable Development.
项目7:理事会/全球部长级环境论坛未来会议的临时议程、举行日期和地点:.
Item 7: Provisional agenda, date and venue of future sessions of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum.
项目(7)的内容得到了扩展,提及了委员会及其工作组未来会议的日期和地点。
Item(7) has been expanded to refer to dates and places of future meetings of not only the Commission but also its working groups.
ICCD/COP(9)/7号文件载有审评委拟议职权范围,包括未来会议形式和时间安排。
Document ICCD/COP(9)/7 contains the proposed terms of reference of the CRIC, including the format of and schedule for its future meetings.
在听取了各种意见之后,科咨机构决定把此一问题的审议延迟到未来会议
Following the expression of various views, the SBSTA concluded to defer this issue for consideration at a future session.
对监督厅调查的的答复表明,现有资料一般对需要与委员会未来会议有关的最新资料者有用。
Respondents to OIOS surveys indicated that the information available was generally useful to those who needed updates related to upcoming sessions of the Commission.
其挑战在于能够识别和利用这些实例,以最大限度地提高未来会议之间和会议期间的参与度和生产力。
The challenge lies in being able to identify and capitalize on these instances to maximize engagement and productivity between and during future meetings.
工作组的办法是一个好办法,未来会议应当沿用。
The working group approach is a good approach and should be pursued in future conferences.
GAFCON,本来意为“全球圣公会未来会议”,现在则代指整个运动。
(GAFCON, which originally stood for Global Anglican Future Conference, now refers to the whole movement.).
(b)本决定不妨碍有关该论坛未来会议主题的各项决定。
(b) The decision was without prejudice to decisions regarding themes for future meetings of the forum.
第10段涉及未得到国际法委员会充分接受的分段会议问题,而第11段则涉及委员会未来会议,包括其1998年会议的会期。
Paragraph 10 concerned the question of split sessions, which had not been well received by the International Law Commission, and paragraph 11 concerned the duration of the Commission's future sessions, including its 1988 session..
关于适应委员会的未来会议,日本政府承诺为适应委员会在一个发展中国家举行的一次会议提供资金支持。
In the context of future meetings of the Adaptation Committee, the Government of Japan pledged financial support for a meeting of the Adaptation Committee to be held in a developing country.
鉴于谈判已进行到将近一半,他敦促委员会确保本届会议的成果是一份可以在未来会议上加以完善的条约案文草案。
As the negotiations were almost at the halfway point, he urged the committee to ensure that the outcome of the current session was a draft treaty text that could be refined at future sessions.
与此同时,我们今后将支持可使我们在2月份进一步加强未来会议工作筹备的任何决定或决议。
In the meantime, we will support, in the coming days, any decision or resolution that will allow us to further improve the preparations, in February, for the work of the future conference.
委员会要求秘书处在印发未来会议的暂定日程时,考虑提供更全面的信息,包括补充介绍及其发言人的清单。
The Committee requested the secretariat to consider providing more comprehensive information, including a list of supplementary presentations and their presenters, when issuing the tentative programme for future sessions.
非洲集团希望看到前南斯拉夫各继承国的分摊比额表问题能得到解决,但支持将该问题推迟到未来会议审议的提议。
The African Group would like to see the issue of the scale of assessment for the successor States of the former Yugoslavia settled, but it supported the proposal to defer it to a future session.
主席(以英语发言):同2001年的情形一样,委员会在未来会议期间将按照惯例进行工作,即全时的三个星期会程。
The Chairman: As was the case during 2001, during the upcoming session the Commission will work on the basis of its usual practice, namely, a full three-week session.
秘书处利用《公约》缔约方会议每届会议所通过的会议日历预订未来会议的开会场所和安排后勤事宜。
The calendar of meetings, adopted by the COP at each session, is used by the secretariat in making advance bookings for venues and organizing logistical arrangements for future sessions.
古巴全面支持委员会的工作,并希望所有各国要表明政治意愿并秉持必要的灵活性,以便裁军审议委员会未来会议就具体建议达成协议。
Cuba fully supports the work of the Commission and hopes that all States will demonstrate the political will and flexibility necessary to reach agreements on specific recommendations at future meetings of the Disarmament Commission.
请秘书长尽一切努力确保,以报告的形式向经济及社会理事会未来会议提交应第62/208号决议第112段的要求提供的信息;.
Requests the Secretary-General to make every effort to ensure that the information provided in response to paragraph 112 of resolution 62/208 is presented at future sessions of the Economic and Social Council in the form of a report;
结果: 61, 时间: 0.0569

顶级字典查询

中文 - 英语