本次辩论 - 翻译成英语

this debate
这 场 辩论
本次 辩论
这 一 辩论
这 场 争论
这 个 辩论
这 种 辩论
这一 辩论
这 个 争论
这 一 讨论
这 一 争论

在 中文 中使用 本次辩论 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
铭记继续本次辩论和讨论小组提出的所有议题,我们愿强调三个问题。
Bearing in mind the continuation of this debate and the discussions on all the topics put forward by the Panel, we wish to highlight three issues.
这样,本次辩论中产生的要点将公平、恰当地体现在我们首脑会议的提案中。
The elements emerging from this debate will therefore be equally and duly reflected in our proposals for the Summit.
本次辩论是在安全理事会于2004年7月20日在罗马尼亚担任主席时对该主题进行上一次审议的基础上举行的。
The current debate takes over from the previous consideration of the subject in the Security Council on 20 July 2004, under the Romanian presidency.
我们认为,显然确实需要开展本次辩论,也需要在国家和地方各级采取行动。
In our view, there is a real and clear need for this debate and for action at the national and local levels.
几个代表团都在本次辩论中发言重申对积极展开合作表示满意。
Several delegations have taken the floor during this debate to reiterate their satisfaction at the positive manner in which this cooperation has developed.
把有关切尔诺贝利灾难的议程项目纳入本次辩论内容,正是强调这方面需要的一种重要提示。
The inclusion in this debate of the agenda item relevant to the Chernobyl disaster is an important reminder of just that need.
国际移民组织应邀参加本次辩论,推动就这些新出现但却非常重要的问题开展政府间对话。
IOM has been called upon to contribute to this debate and to advance an intergovernmental dialogue on these emerging but crucial topics.
本次辩论一开始,不结盟运动就想要回顾其对该问题所持原则和立场的有效性和相关性。
At the outset of this debate, the Non-Aligned Movement would like to recall the validity and relevance of its principles and positions regarding this matter.
令人十分鼓舞的是注意到本次辩论的与会者明确赞同改革联合国。
It is very encouraging to note the stated commitments of the participants in this debate to United Nations reform.
本次辩论会侧重于讨论第1960(2010)号决议的执行情况既是必要的,也是重要的。
The focus of this debate on the implementation of resolution 1960(2010) is both necessary and important.
这是我们议程上非常重要的一个项目,所有会员国都需要合理的时间来准备本次辩论
This is a very important item on our agenda and all Member States need a reasonable period of time to prepare for this debate.
我非常高兴地在关于落实保护责任的本次辩论会上代表联合王国发言。
I am particularly pleased to be delivering the United Kingdom' s statement at this debate on implementing the responsibility to protect(R2P).
我国欢迎气候变化与发展领域的所有行为者以包容方式参与本次辩论
My country welcomes the inclusive participation of all actors in the area of climate change and development in this current debate.
顺便提一下,在这方面我也想指出并重申突尼斯大使梅吉杜卜在本次辩论中提出的一点。
By the way, in that regard I would also like to mention and reinforce the point that was made in this debate by the Ambassador of Tunisia.
我还要表示歉意,我本来不打算在本次辩论中发言。
I would also like to convey my apologies, for I had not intended to speak in this debate.
我也谨感谢在议程项目117和120下召开本次辩论
I also wish to express my thanks for the convening of this debate under agenda items 117 and 120.
令人欣慰的是,我们注意到在本组织处于危险之时,本次辩论的几乎所有与会者都表示了同感。
It is comforting to note that, at this time of crisis for the Organization, virtually all the participants in this debate have expressed this same sentiment.
布塔吉拉先生(乌干达)(以英语发言):乌干达很高兴参加本次辩论
Mr. Butagira(Uganda): Uganda is delighted to take part in this debate.
我们向秘书长表示感谢,感谢他最近拟定了作为本次辩论背景的报告(A/59/206和285)。
We express our gratitude to the Secretary-General for the recent reports that form the backdrop to this debate(A/59/206 and 285).
南非欢迎阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使参加本次辩论,我们感谢他的发言。
South Africa welcomes the participation of the Permanent Representative of Afghanistan, Ambassador Zahir Tanin, at this debate, and we thank him for his statement.
结果: 163, 时间: 0.0334

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语