The International Atomic Energy Agency is the world's central intergovernmental forum for scientific and technical co-operation in the nuclear field.
以色列一贯在核领域中奉行负责的政策,并且酌情加入了旨在遏制和制止核扩散的条约和倡议。
Israel has consistently demonstrated a responsible policy in the nuclear domain and has joined, wherever possible, treaties and initiatives aimed at curbing and halting nuclear proliferation.
我们同样相信,在主席先生你的领导下,本委员会也会在核领域效仿《禁止生物及毒素武器公约》的例子。
We are equally confident that this Commission, under your leadership, Mr. Chairman, can also replicate the BWC example in the nuclear arena.
国际原子能机构是促进核领域科学技术合作的世界主要政府间论坛。
The International Atomic Energy Agency is the world's central intergovernmental forum for scientific and technical co-operation in the nuclear field.
国际社会已经取得了一些有益进展,特别是在核领域。
The international community has achieved some meaningful progress, particularly in the nuclear arena.
不扩散条约》是基本的多边规范,是我们应对核领域安全挑战的一切努力的基础。
The NPT provides the essential multilateral norm and the basis of all our endeavours to address security challenges in the nuclear field.
废除该协议不仅会破坏国际社会多年外交努力,还会损害核领域的其他重要多边谈判。
Dismantling the agreement would not only destroy years of diplomatic efforts, but also undermine other key multilateral negotiations, in the nuclear field and beyond.
由于在核武器方面不存在真正非歧视性和普遍性的协定,这也减少了核领域中不扩散努力的有效性。
The lack of a genuinely non-discriminatory, universal agreement regarding nuclear weapons has also reduced the effectiveness of non-proliferation efforts in the nuclear field.
另一方面,美俄之间,在敏感物品尤其是核领域方面的合作也相当紧密。
On the other hand, cooperation between the United States and Russia in sensitive goods, especially in the nuclear field, is also quite close.
我们注意到相关声明,特别是美方继续暂停对伊朗核领域制裁?
We have taken note of the relevant US statement, especially the part about continuing suspending sanctions against Iran in the nuclear field.
国际原子能机构于1957年成立,是世界核领域合作的中心。
The International Atomic Energy Association was set up in 1957 as the world's centre for cooperation in the nuclear field.
全球减少威胁倡议等国际倡议已在启用,证明对改进核领域安全具有重要性。
International initiatives such as the Global Threat Reduction Initiative have been launched and have proved their relevance in improving security in the nuclear field.
科学、技术和环境部(CITMA)在化学、生物与核领域内实行的非刑事法律规定.
(c) Non-criminal rules adopted by the Ministry of Science, Technology and the Environment(CITMA) in the chemical, biological and nuclear spheres.
今天,我愿就裁谈会在核领域的工作作一发言。
I would like to make a statement today concerning the CD' s work in the nuclear area.
冷战的结束使核大国在核领域中的合作前景充满希望,1996年缔结了《全面禁止核试验条约》。
The end of the cold war had brightened the prospects of cooperation among the major Powers in the nuclear field, and in 1996 the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty had been concluded.
如果有望在核领域达成协议,我们没有理由不去力图在这两个领域都取得进展。
There is no reason why, if an agreement emerges in the nuclear field, we should not try to progress on both fronts.
印度在防务和核领域的战略方案是本地的而不依赖外部来源。
India' s strategic programmes, both in the defence and nuclear fields, are indigenous and not dependent on external sources.
尚未完成的事业是在核领域中,我们认为这个问题至少是前面的最重要的挑战之一。
The unfinished business is in the nuclear field, and we believe that this is at least one of the most important challenges ahead.
我们认为,核领域中的情况和紧张局势使任何人都无法放心。
We believe that the situation and tension prevailing in the nuclear sphere cannot reassure anyone.
审查重申了在核领域开展国际合作的好处,并认为核能是一种安全而经济的能源。
The review had reaffirmed the benefits of international cooperation in the nuclear field and had concluded that nuclear power was a safe and cost-effective source of energy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt