Highly efficient LED lamps that adapt their output and energy consumption based on the amount of light actually needed.
五)根据实际需要和精简、效能的原则,自主确定内部组织机构的设置和人员配备;.
(5) autonomously determine the settings and staffing of internal organizations based on actual needs and the principles of simplicity and effectiveness;
第二十九条公安机关根据实际需要可以设置遣返场所。
Article 29 Public security organs may establish places for repatriation in light of actual needs.
但是根据实际需要,又将IVD试剂单独界定,独立管理。
However, based on actual needs, IVD reagents is distinguished and defined solely.
恐怕需要采取“零售”的方法,根据实际需要,成熟一个制定一个。
I am afraid that we need to take a"retail" approach, and mature one and one based on actual needs.
第十五条列入食品安全国家标准制定计划的项目在执行过程中可以根据实际需要进行调整。
Th national food safety standards system(repair) in the process of implementation of the plans can be adjusted according to the actual need.
Glibc和GCC都有很多版本,需要根据实际需要选择合适的版本。
There are many versions of Glibc and GCC, according to the actual needto select the appropriate version.
人员数量由县级以上地方人民政府建设主管部门根据实际需要确定。
Number of personnel by the Department of construction of local people's Governments at or above the county level according to the actual need.
食品安全国家标准制(修)订计划在执行过程中可以根据实际需要进行调整。
Th national food safety standards system(repair) in the process of implementation of the plans can be adjusted according to the actual need.
因此所用元器件模型的复杂程度要根据实际需要而定。
Therefore, the complexity of the component model used depends on actual needs.
委托人可以选择多个受托人,但应当根据实际需要合理确定受托人数量;.
A client may select two or more trustees, but shall rationally determine the number of trustees as actually needed;
第九条(计划调整)本市食品安全地方标准制(修)订计划在执行过程中可以根据实际需要进行调整。
Th national food safety standards system(repair) in the process of implementation of the plans can be adjusted according to the actual need.
我们将注意力放在整个产业链,从最初的遗传育种到最终的食品生产,根据实际需要开展工作。
We focus on the entire chain from the genetic beginnings to food production based on actual needs.
在执行方案期间,在征得执行局事先批准后,可根据实际需要,将第四编经费用于预算其他部分.
In the course of the programme implementation, part IV provisions are distributed to other parts of the budget based on the actual needs, after receiving prior approval from the Executive Board.
不满一年的短期项目,根据实际需要提供资助。
For short-term program of less than one year, subsidies will be provided in accordance to the practical needs.
其中,大宴会厅可根据实际需要进行灵活分隔。
Among them, the banquet hall can be divided flexibly according to the actual needs.
(a) Improved programme performance and new terms of reference for the administration of the Trust Fund, which have enabled the Executive Secretary to allocate resources according to actual needs in a timely manner;
Within the municipal authority as set out in the legal regulations according to the practical needs, called"rules","way" or"interim provisions","interim measures".
The only alternative way to ensure timely and effective implementation of urgent mandates was to authorize the Secretary-General to set priorities and streamline the work programme in the light of actual needs.
With few exceptions, the law recommended in the Guide generally recognizes the freedom of the parties to the security agreement to tailor their agreement so as to meet their practical needs(see recommendation 10).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt