根本违约 - 翻译成英语

fundamental breach
根本 违约
根本 违反

在 中文 中使用 根本违约 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
买方未证明根本违约,且未根据《销售公约》第38条、第39条和第46条在合理的时限内以不符合规定为依据。
The buyer failed to prove the fundamental breach of contract and failed to rely on a lack of conformity within a reasonable time according to Articles 38, 39 and 46 CISG.
有与会者指出,在某些法域,如果未经事先同意而将货物置于甲板上可能意味着根本违约或属于一种准偏离行为。
It was also noted that in some jurisdictions, placing cargo on the deck without prior agreement could amount to a fundamental breach of contract or a quasi-deviation.
但是,法院最终的结论是:被告无权终止合同,《销售公约》第49(1)条为将其定义为根本违约
However, the court concluded that the defendant was nevertheless not entitled to terminate the contract since, for that purpose, article 49(1) CISG required a fundamental breach of contract.
根本违约的定义.
Definition of fundamental breach.
仲裁庭驳回了买方的论点,指出单证不符的情形并非一定是根本违约
The Arbitral Tribunal rejected the buyer' s arguments because not every instance of non-conformity in documents amounts to a fundamental breach of contract.
作为一种规则,逾期履行合同----不管是逾期交货还是逾期付款----本身均不构成根本违约
As a rule late performance(3/4)be it late delivery of the goods or late payment of the price(3/4)does not constitute in itself fundamental breach of contract.
根本违约首先需要一方当事人切实违反了合同。
A fundamental breach requires first, that one party has committed a breach of contract.
根本违约的具体情况.
Specific situations of fundamental breach.
这构成根本违约
It is a fundamental breach.
一些法院还对某些事实类型是否构成根本违约作出了判决。
Courts have decided whether certain typical fact patterns constitute fundamental breaches.
甚至违反任何附带的责任也可视为根本违约
Even the breach of any collateral duty can amount to a fundamental breach.
违反其他合同义务也可视同为根本违约
The violation of other contractual obligations can also amount to a fundamental breach.
应当将这种情况视为是买方根本违约
This was to be considered a fundamental breach of contract by the buyer.
根本违约还与本公约的风险条款有关(第七十条)。
A fundamental breach also has some bearing under the risk provisions of the Convention(article 70).
逾期接受货物一般不构成根本违约,尤其在只是延迟几天的情况下。
A delay in accepting the goods will generally not constitute a fundamental breach, particularly when there are only a few days of delay.
因此,未提供信用证相当于不履行合同和根本违约(《销售公约》第25条)。
Failure to provide the L/C thus amounted to a non-performance of the contract and a fundamental breach[Article 25 CISG].
累计违反多项合同义务很有可能被视为根本违约,但不自动构成根本违约
The cumulated violation of several contractual obligations makes a fundamental breach more probable but does not automatically constitute a fundamental breach.
正如一项法院判决所裁定,在不符合同情形未构成根本违约时,买方必须收取货物。
As was found in one court decision, the buyer is required to take delivery of the goods when a fault in conformity does not constitute a fundamental breach.
一般来说,仅仅迟延几天收取货物将不被视为根本违约
Generally, a mere delay of a few days in the delivery of the goods will not be considered a fundamental breach.
标题译文:《销售公约》(1980年)下的根本违约和买方声明撤销合同的权利。
Translation of title: Fundamental breach of contract and the buyer' s right to declare the contract avoided under the CISG(1980).
结果: 73, 时间: 0.0173

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语