In November 2014, the European Central Bank will become the sole supervisor of banks in the Eurozone.
因此,德拉吉宣布,欧洲央行将停止其量化宽松计划。
So, Draghi announced that the ECB would be stopping its quantitative easing program.
周四(4月5日),欧洲央行将公布3月货币政策会议纪要;.
On Thursday(April 5th), the ECB will announce the summary of the March monetary policy conference;
如果债券收益率上涨过高,投资者认为欧洲央行将购买政府债券足以恢复平静;
Investors' belief that the ECB would buy up government debt if bond yields rose too high was enough to restore calm;
但如果该目标未能实现,欧洲央行将需要考虑采取何种刺激手段。
But if such growth fails to materialise, the ECB will need to consider what tools to use to stimulate it.
然而,如果未能做到这一点,欧洲央行将发行cbdc。
However, if it fails to do so, the ECB would issue a CBDC.
尽管欧洲央行将在今年把资产支持债券加入到购买计划中去,但刺激性措施可能不足以复苏欧元区经济。
Even though the ECB will add asset-backed securities to the purchase plan this year, stimulus may not be enough to revive the region's economy.
当时的证据指向一个方向:如果没有新的非常规措施,欧洲央行将无法履行其价格稳定使命。
The evidence at that time pointed in one direction: without new unconventional measures, the ECB would not be able to fulfil its price stability mandate.
欧洲央行将在周四法兰克福时间下午13:45公布利率决策,德拉吉将在45分钟后召开记者会。
The ECB will announce its policy decision at 1:45 p.m. on Thursday in Frankfurt, and Draghi will hold a press conference 45 minutes later.
月8日,欧洲央行将开始首次企业债券购买计划,6月22将开始定向再融资操作。
As of June 8, the ECB will begin purchasing such corporate assets and on June 22 it will start the first of its longer-term refinancing operations.
从2014年秋季开始,欧洲央行将对欧元区约130家最重要的银行实行监管。
From September 2014 onwards, the ECB will supervise 150 significant Eurozone banks.
鉴于欧元区通胀率再次跌至负值,市场日益猜测欧洲央行将调整政策,或许在考虑欧元。
With inflation in the euro region once again negative, speculation has swelled that the ECB will tinker with policy, perhaps with the euro in mind.
经济状况好转的事实并不意味着欧洲央行将急于提高利率。
The fact of an improving economic situation doesn't mean that the ECB will be in any hurry to raise rates.
他警告称,如果一项声明来得太早,欧洲央行将面临可信度问题。
He warned that if an announcement comes too early, the ECB will face credibility questions.
根据这个计划,欧洲央行将监管该集团最大、相互联系最紧密的银行,而国家监管机构主要监督其他银行。
Under the plan, the European Central Bank would have oversight of Europe's biggest and most interconnected banks, while national authorities would supervise the rest.
因此,美联储现在加入了欧洲央行的行列,欧洲央行将开始无限期地每月印刷200亿欧元。
So the Fed is now joining the ECB which will now start to print€ 20 billion a month indefinitely.
她能否成功执掌欧洲央行将取决于她与鹰派政策制定者修好的能力。
Her success at helm of Europe's central bank will depend on her ability to mend fences with hawkish policymakers.
从2014年秋季开始,欧洲央行将对欧元区约130家最重要的银行实行监管。
From 2014 on the European Central Bank, ECB, will control about 130 of the most important banks in the€uro zone.
他说欧洲央行将做任何该做之事防止欧元解体,并且言简意赅地加了一句:“相信我,这就够了。
He said that the ECB would do everything necessary to prevent the disintegration of the euro, adding simply:“Believe me, it will be enough.”.
Mersch said the ECB would“experiment with cash on different digital technologies” but did not see scope for“adventurous applications” of such technology.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt