In their third Harvard Business Review article, Michael Porter and Jim Heppelmann define why every organization needs an AR strategy.
虽然每个组织都使用不同的病毒式传播,但他们能够使用某种社交媒体整合来提高产品采用的速度。
While each organization used virality differently, they were able to use some sort of social media integration to increase the speed of product adoption.
每个组织都将进入一个独特的云之旅,所有的云平台都不一样。
Each organisation will go on a unique journey to the cloud, and all cloud is not the same,” Feltham notes.
每个组织都独一无二,因此,他们的工作场所也理应如此。
Each organisation is unique, so their workplace should be too.
每个组织都已制度以立法形式反映那些原则并适应各组织具体需要的工作人员条例和细则。
Each organization had developed staff regulations and rules that in legislative form reflected those principles, adapted to the specific needs of the particular organizations..
每个组织都可以努力改进,但是,我在这里看见了联合公司对安全原则的真正承诺。
Each organisation may strive for improvement, but what I saw here at the company is a real commitment to safety principles.".
每个组织都对所收集的数据进行审查和核证,在此过程中核对和相互参看所报告的数据。
In each organization, the collected information undergoes a review and validation process in the course of which reported data is checked and cross-referenced.
每个组织都将有自己的专业技术和非技术进步轨道,所以职位和职位将有很大差异。
Each organization is going to have its own specialized tracks for technical and non-technical advancement, so the titles and positions are going to vary greatly.
每个组织都定期通过新闻稿和社交媒体来促进其进步-无论是启动综合测试室还是进行可行性测试。
Each organisation regularly touts its progress via press releases and social media campaigns, whether it's unveiling full-scale test pods or undertaking feasibility tests.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt