Any changes effected in these treaties after 1964 do not bind Malta.
然而,该决议对未来的政府没有约束力。
The resolution is, however, non-binding on a future government.
然而,该决议对未来的政府没有约束力。
The agreement does not bind future governments.
其条款没有约束力,而且,也不应构成联合国的正式建议。
Its provisions are not binding and furthermore should not be construed as formal recommendations of the United Nations.
尽管这些决议没有约束力,但它们确实有助于形成有关第一委员会议程上各种问题的国际准则。
Though those resolutions are non-binding, they do contribute to the evolution of international norms across the entire gamut of issues on the agenda of this Committee.
虽然这些指导方针没有约束力,但它们可能成为未来几年进一步行动的基础。
While the guidelines are not binding, they could form the basis of further action in coming years.
虽然这些决议没有约束力,但是,它们促进了制定指导会员国行为准则的更广泛进程。
While those resolutions are non-binding, they contribute to a broader process of developing norms to guide the conduct of Member States.
虽然这些规则是没有约束力的文书,但它们是对有约束力的条约标准和习惯国际法内容的权威指南。
Although these rules are nonbinding instruments, they constitute authoritative guides to the content of binding treaty standards and customary international law.
虽然大会的决议没有约束力,但支持该决议的强烈投票将带来政治影响。
While resolutions by the General Assembly are non-binding, a strong vote in support carries political weight.
但是这项被列入能源和水资源拨款法案的议案并没有约束力,也没有法律效力。
But the motion, which was tacked onto an energy and water appropriations bill, is nonbinding and has no force of law.
尽管如此,其决定却是有限的,对会员国没有约束力。
Nevertheless, its decisions are limited and are not binding upon the Member States.
但是,这些协定不适用于兼并管制,对各方的法院没有约束力。
However, these agreements do not apply to merger control and do not bind each party' s courts.
虽然大会的决议没有约束力,但支持该决议的强烈投票将带来政治影响。
While resolutions by the General Assembly are non-binding, a strong vote in support of the resolution would carry political weight.
而且,印第安人索赔问题委员会只是一个咨询性机构,其所提出的建议对联邦政府没有约束力。
Moreover, the Indian Claims Commission is an advisory body whose recommendations are not binding upon the federal government.
然而,公告对于军警人员没有约束力,因为他们须受其本国政府节制。
The bulletin is not binding on uniformed personnel, however, as they fall under the jurisdiction of their own Governments.
虽然提出的建议没有约束力,但这样的磋商应该成为一项义务。
Although the recommendations are non-binding, such consultations should be obligatory.
审查小组是一个特设机构,其成员由行政机构任命,而且其建议对政府没有约束力。
The review panel is an ad hoc body whose members are appointed by the executive and whose recommendations are not binding upon the Government.
但它的决定没有约束力,许多交战的花花公子都不愿意接受它所建议的妥协。
But its decisions were not binding, and many warring florists proved reluctant to accept the compromises it recommended.
但是,欧洲议会的决议对欧洲委员会没有约束力。
The vote in the European Parliament is not binding for the Council's decision.
虽然大会的决议没有约束力,但支持该决议的强烈投票将带来政治影响。
Resolutions by the General Assembly are non-binding, but a strong vote in support of the resolution would carry political weight.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt