This said, the use of armed force must be short-term and limited to a small contingent of troops.
特遣部队在这场战争中最大的空战之一中取得了胜利。
The task force triumphed in one of the largest air battles of the war.
联合国特遣部队不归联合国指挥,本组织历来拒绝承担为这些部队的事故提出索赔的赔偿责任。".
UNITAF troops were not under the command of the United Nations and the Organization has constantly declined liability for any claims made in respect of incidents involving those troops.".
埃克于6月11日率领特遣部队返回意大利,途中轰炸了罗马尼亚东北部的一个机场。
Eaker led the task force back to Italy on June 11, bombing an airfield in northeastern Romania en route.
巴基斯坦空军特遣部队参加了去年在中国举行的“沙欣六号”演习。
The Chinese air force contingent participated in‘Shaheen-VII', which was held in Pakistan last year.
鹰爪行动和暴风云行动失败后,特遣部队立即开始计划后续行动以营救人质。
After the failure of Operation Eagle Claw and Storm Cloud, the task force went right into planning a follow up mission to rescue the hostages.
这些舰船进行高水平演习,以确保战斗群与特遣部队能够紧密配合。
These ships conduct high-level exercises to ensure close cooperation between the battle group and the task force.
收集用于军事目的的船舶可以组成一个海军特遣部队或舰队。
A collection of ships for military purposes may compose a navy or a task force.
名嫌疑人身穿制服、甚至驾驶着美国军用车辆,被美国联邦调查局特遣部队捕获。
Wearing uniforms and even driving U.S. military vehicles, 16 suspects were caught in a sting run by an FBI-led task force.
On 6 May 2008, in Orlovic(Multinational Task Force Centre), unknown suspects damaged windows and the roof of Saint Sada church and some graves.
由于推迟部署特遣部队,国际和当地工作人员的平均空缺率也颇高,分别为40%和33%。
As a consequence to the delayed deployment of contingent troops, the average vacancy rates for international and local staff was relatively high, at 40 per cent and 33 per cent, respectively.
On 27 May 2008, in Vrbnica(Multinational Task Force South), the border crossing with Albania was closed for 10 hours due to a hazardous chemical spill.
The combined German/Austrian operational reserve force battalion concluded its rehearsal deployment in Multinational Task Force North on 17 November and redeployed to Multinational Task Force South.
The Commander of KFOR also decided to reinforce Multinational Task Forces Centre and East with two manoeuvre companies each, provided by Multinational Task Forces South and West respectively.
In addition to deploying a tank-landing ship to the Gulf of Aden from April to July 2009, Singapore will also be taking command of Combined Task Force 151 from January to March 2010.
In our letter of 11 June 2006, it was said that the multinational security forces known as Joint Task Force 631(JTF 631) had quickly quelled the violence and stabilized the situation.
He explained that the Facilitation had requested an adjustment to the withdrawal of ONUB military contingents until the African Union(AU) task force, established to provide security for implementation, could be deployed in December.
Pursuant to a decision of 24 September 1993 of the Council of Heads of member States of the Commonwealth, collective peacekeeping forces were formed in Tajikistan, consisting of troop contingents from the Russian Federation, Uzbekistan, Kazakhstan and Kyrgyzstan.
(a) Under military contingents and military observers-- the full deployment of 17,500 personnel, including 260 military observers throughout the 2002/03 financial period;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt