To keep inflation down, it will be necessary to further reduce the need for domestic bank financing of government deficits, while increasing the output of the productive sector of the economy.
在过去7年中,一半以上的援助都流向社会部门,而生产性部门和经济基础设施得到的支助却少得多。
Over the last seven years, social sectors absorbed more than half of the aid flows, whereas the productive sectors and economic infrastructure received much less support.
Given the importance of these new sources of funding for the development of these countries, there is a need for scaling and targeting them to all areas, especially productive sectors.
To date, the main beneficiaries of trade negotiations had been the countries of East and SouthEast Asia that had conducted trade liberalization while simultaneously enhancing and diversifying their productive sectors.
It is a programme of training in the productive sector. It is directed to low-income young people so that, once trained, they can enhance their chances of finding employment.
商定议程包括大力调整优先次序,主张投资在经济生产性部门,建设有形设施以及人力和社会资本。
The agreed agenda consists of a significant rebalancing of priorities in favour of investment in the productive sectors of the economy and in building the physical as well as human and social capital.
The banks were recovering financially, but despite having been rescued by the public sector, they were taking care of their own needs and not investing in the productive sectors.
重新审查这一方针既是及时的,也是适当的,目的是充分关注在基础设施以及生产性部门中的投资。
It would be both timely and appropriate to re-examine such a stance with a view to also giving due attention to investment in infrastructure as well as in productive sectors.
贸易援助计划"应用于支持旨在发展创造就业的生产性部门的贸易政策。
Aid for Trade" should be directed towards supporting trade policies directed at building productive and employment-generating sectors.
这些改革涉及:经济自由化;国家与生产性部门脱钩;第二和第三产业企业逐步私有化。
These reforms relate to economic liberalization, the disengagement of the State from the productive sector, and the progressive privatization of companies in the secondary and tertiary sectors..
与实体经济相联系并为生产性部门提供支持的强有力的金融服务部门对于经济发展大有助益。
Robust financial services sector linked to the real economy and supporting productivesectors is conducive for economic development.
发展伙伴必须提供充分的发展援助,特别是在生产性部门和减免债务方面,包括双边和多边债务.
Development partners need to provide sufficient development assistance, especially for the productive sectors, and debt relief, including both bilateral and multilateral debt.
It was regretted that the improved macroeconomic position of the LDCs had not led to allocation of resources to the productive sectors conducive to more sustained economic growth.
The Istanbul Declaration and Programme of Action for the Least Developed Countries(LDCs) for the Decade 2011-2020 recommended improving aid quality by, among other measures, increasing ODA for the productive sector.
政策和体制不利于生产性私营部门投资和创业。
Policies and institutions do not favour productive private sector investment and entrepreneurship.
跨国公司控制着世界私营部门生产性资产的1/3。
TNCs now control approximately one third of the private sector's productive assets worldwide.
最穷的人生活在农村地区,他们的收入依赖于可持续和生产性农业部门的发展。
The poorest part of the population-- living in the rural areas-- depend for their incomes on the development of a sustainable and productive agricultural sector.
生物技术的安全应用有可能给所有生产性部门带来好处。
Safe applications of biotechnology have the potential to benefit almost all productive sectors.
四)生产性部门和非生产性部门。
There's the productive sector and the non-productive sector..
国家或生产性部门都得不到贷款。
No credits were given to States, or to the productive sector.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt