Even though researchers have shown that battery-electric vehicles have sufficient range for many people's daily commuting habits, consumer psychology is still difficult to predict.
他说,福特将增加其所提供的电池电动汽车的数量,但没有提供细节或时间表。
He said Ford will increase the number of battery electric vehicles it will offer, but did not offer details or a timeline.
所以我想让你直接从我这里听到:戴森已经开始在电池电动汽车上工作,因为到2020年才能推出。
I wanted you to hear it directly from me: Dyson has begun work on a battery electric vehicle, due to be launched by 2020.".
该工厂每天可生产近30吨氢气,可以为35,000辆燃料电池电动汽车(FCEV)提供燃料。
The plant will have a capacity of nearly 30 tons of hydrogen per day- an amount that can fuel 35,000 fuel cell electric vehicles(FCEVs).
利用RANC可以显着降低道路噪音,并为未来的电动和燃料电池电动汽车创造宁静的车厢。
Utilizing RANC can significantly reduce road noise and create a serene cabin for future electric and fuel cell electric vehicles.”.
这些因素的相互影响将最终决定增程式电动汽车、电池电动汽车或者燃料电池电动汽车会否盛行。
The interplay of those forces will ultimately determine whether range-extended electric vehicles,battery electric vehicles, or fuel-cell electric vehicles prevail.
近日,欧盟倡议希望在三个欧洲国家的首都部署氢燃料电池电动汽车,用作出租车、私人租赁车和警车。
An EU initiative will deploy hydrogen fuel cell electric vehicles in three European capitals as taxis, private-hire and police cars.
Faurecia estimates that by 2030, nearly half of all vehicles will be electrified vehicles(hybrids, battery electric vehicles or fuel cell).
NEXO是现代的第二代商用燃料电池电动汽车,将于2018年初在全球的特定市场上市。
NEXO is Hyundai's second-generation of commercialized fuel cell electric vehicle that will be available in select markets around the world starting in early 2018.
正如您认为丰田会试图将其制成电池电动汽车一样,丰田正在加倍发展其氢能。
As much as you think Toyota would have been tempted to make this a battery-electric vehicle, Toyota is doubling down on its hydrogen development.
关于最新一代电池电动汽车的信息相互冲突和混淆,为潜在买家创造了“知识鸿沟”。
Conflicting and confusing information on the latest generation of battery electric vehicles has created a‘knowledge gap' for potential buyers.
新技术带来的竞争,如电池电动汽车和太阳能光伏发电,也将被充分考虑。
Competition from newer technologies, such as battery electric vehicles and solar photovoltaics, will also be reviewed.
但鲜有表露的是,中国也希望主宰电池电动汽车和混合动力汽车的核心生态系统。
But with little or no fanfare, China also wants to dominate the critical ecosystem for battery-electric vehicles and hybrids.
电池电动汽车市场增长了122.1%,但插电式混合动力汽车市场却下降了29.2%。
The market for battery electric cars is up by 122.1 per cent but the plug-in hybrid sector is down by 29.2 per cent.
像任何电池电动汽车一样,这仍然是一个不适合每个人的汽车。
Like any battery EV, this remains a vehicle that's not right for everyone.
这项研究将引导超高容量锂电池电动汽车和便携式电子设备的发展。
The research could lead to the development of ultra-high capacity lithium-ion batteries for electric vehicles and portable electronics.
预计到2025年,该集团将推出14款纯电动汽车、12款混合动力车和两款燃料电池电动汽车。
By 2025, the group expects to roll out 14 pure electric vehicles, 12 hybrids and two fuel cell electrics.
我们在各国看到了数百万的能源资产,包括屋顶光伏、需求响应支持产品、电池电动汽车充电基础设施等。
We're seeing millions of energy assets across countries, comprised of rooftop photovoltaics, demand response enabled products, batteries EV charging infrastructure and more.
对于不熟悉的人来说,氢气仍然是一种银弹技术,提供电池电动汽车的所有好处没有任何缺点。
To the uninitiated, hydrogen is still a silver bullet technology, offering all the benefits of battery electric vehicles with none of the drawbacks.
这是除了福特现有的计划,以开发电池电动汽车组合。
This is in addition to the company's existing plans to develop a portfolio of battery electric vehicles.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt