One of the challenges in addressing the recruitment and use of children in fighting forces is the fact that this is a long-standing practice in Somali culture.
所有国家面临的又一个挑战,是有必要将化学品安全问题纳入更广泛的发展战略,并实现千年发展目标。
Another challenge facing all countries is the need to integrate chemical safety issues into broader development strategies and to achieve the Millennium Development Goals.
目前,我们所面临的另一个挑战就是给Luna应有的补偿。
Another one of our big challenges is the need to fully compensate Luna.
这方面仍然存在的一个挑战是,必须弄清非洲有关结构及其各种努力与国际社会的支持之间的关系。
A challenge that remains in this area is to clarify the relationship between the African structures and their efforts, and the support of the international community.
这将解决我们今天面临的一个关键挑战--人才的稀缺,尤其是在开发人员和架构师方面。
This will address a key challenge that we all face today- the scarcity of talent, especially in developers and architects.
这种模式代表超前性的思考,但这种创新是对现有政策的一个重大挑战。
Such models represent forward thinking, but existing policy settings present major challenges to such innovation.
然而,大多数火灾源于一些尚未声明为危险品的货物,这是摆在现有消防系统面前的一个新挑战。
Yet most cargo fires originate from undeclared Dangerous Goods, posing additional challenges to existing fire-suppression systems.
维持和平行动部同意上述建议,但指出这是所有维持和平特派团的一个挑战。
The Department of Peacekeeping Operations agreed with the aforementioned recommendation, while noting that this is a challenge for all peacekeeping missions.
正如许多评价所确认的,避免跨领域任务的"部门化"依然是开发署面临的一个挑战。
As many evaluations have recognized, UNDP still faces challenges to avoid" sectoralizing" its cross-cutting mandate.
维持网址的内容不仅是儿童基金会而且是所有使用因特网组织面临的一个挑战。
Sustaining the content of a web site is a challenge faced not only by UNICEF but by all organizations utilizing the Internet.
桑德拉:我们也知道,找出blockchain技术是扎克伯格的一个个人挑战2018。
Sandra: We also know that figuring out blockchain tech was one of Zuckerberg's personal challenges for 2018.
因此,控制此类排放和随后对含汞废料的管理,是矿业和金属部门的一个主要挑战。
Control of such emissions and the subsequent management of mercury-containing waste is therefore a key challenge for parts of the mining and metals sector.
物流人才短缺问题在所有地区和行业都被认为是未来几年面临的最为重要的一个挑战。
Across all regions and sectors, talent shortages in logistics are considered one of the most important challenges in the coming years.
社会林业的出现,是对由国家当局单方面掌握管理决策权的传统管理制度的一个挑战。
Social forestry emerged, challenging conventional management regimes that relied on the authority of the State to hold unilateral power over management decision-making.
时间限制是2012年报告周期的一个挑战,不可能邀请所有利益相关者和/或组织参加一次全国性会议。
Time constraints represented a challenge during the 2012 reporting cycle and it was not possible to involve all stakeholders and/or organize a national meeting.
避免重复劳动:全国整个系统,包括论坛在内,面临的其中一个挑战是如何确保方案之间的连贯与配合。
One of the challenges facing the United Nations system as a whole, including the Forum, is how to ensure the coherence and cooperation of its programmes.
目前存在的一个挑战是要确保妇女能够得到满意的信息服务,能够了解自己的权利。
One challenge that persists is to ensure that these women have access to satisfactory information services that can inform them of their rights.
其中的一个挑战是,我们越富有就会活得越久。
One of the challenges is that the richer we are, the longer we live.
该区域依然面临的一个挑战是,如何将目前的增长转化为长期资产,以提高其在全球市场的地位。
The region still faces the challenge of transforming current growth into long-term assets to enhance its position in the world markets.
在危机进入复苏阶段时非洲国家面临的一个挑战是,如何达到并超越危机前的增长率。
One of the challenges facing African countries as we entered the recovery phase of the crisis was how to achieve and surpass pre-crisis growth rates.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt