Parties and organizations appreciated the information and knowledge products generated under the Nairobi work programme.
因此,全球机制应开展建立和促进高度专业化的信息和知识网络的进程。
Consequently, the GM should commence the process of establishing and promoting a highly specialized network of information and knowledge.
从事医学职业取决于您在医学院学习期间获得的信息和知识的坚实基础。
Starting a career in medicine depends on a solid foundation of information and knowledge acquired during your time in medical school.
可以得到的信息以及一个人、一个团体或一个大会可以掌握的信息和知识永远是有限的。
The information available andthe information and knowledge that can be mastered by a person, a board or an assembly, are always limited.
(f)发展并加强非洲的能力,以利用全球的信息和知识系统来帮助解决非洲的发展问题;.
(f) To develop and strengthen Africa' s capacity to tap into the global system of information and knowledgeand adapt it to solve its development problems;
贵国是否参与旨在交流关于预防犯罪政策、战略或方案的信息和知识的国际网络??
Does your country participate in international networks for the exchange of information and knowledge on crime prevention policies, strategies or programmes?
Demand for information and knowledge management services provided by the National Forest Programme Facility hosted by FAO has been quickly increasing since 2002.
所有学员所在单位均认识到在培训班上获得的信息和知识的价值。
All sending Departments have recognized the value of the information and knowledge gained at this training course.
通过教育,个人就有能力掌握他们所需的信息和知识,为世界创造价值。
With education, individuals are able to acquire the information and knowledge they need to add value to the world.
如得到进一步的支持,该网络能够为交换公共服务振兴中良好做法的信息和知识提供一个媒介。
With additional support, the Network will be able to provide a medium for the exchange of information and knowledge on good practices in public service revitalization.
For the purpose of gathering additional information and knowledge about violence against women, Denmark participates in a major international survey:“International Violence Against Women Survey”(IVAWS).
这种协作产生的信息和知识促使人们认识到与妇女从属地位相关的许多因素增加了感染艾滋病毒的风险。
Information and knowledge derived from such collaboration has contributed to the realization that multiple factors associated with women' s subordinate position increase the risk of HIV infection.
利用所有来源的信息和知识,包括传统、当地和当代科学来源的信息和知识,并承认这种信息需要收集和核实。
(f) Using information and knowledge from all sources, including traditional, local and contemporary scientific sources, and recognizing that such information needs to be gathered and validated.
Thus, a deeper understanding of the local DLDD processes and the nature of the linkages in the coupled human- environmental system can contribute to improved global information and knowledge on DLDD.
在这方面,该战略还要求:"科技委设立的知识管理系统及其履行的信息和知识媒介功能得到秘书处的支持"。
In this respect, The Strategy also requests that the" knowledge management systems established by the CST and its performing information and knowledge brokering functions be supported by the secretariat".
UNICEF works with knowledge institutions at the global, regional and country levels-- often facilitated through the Innocenti Research Centre-- to generate information and knowledge related to children.
We declare that our cultural protocols, traditions, customary law and nature' s law, especially concerning sacred and/or secret information and knowledge, must be respected.
The development of space law and policy in a country relies on the presence of professionals able to disseminate information and knowledge on the existing legal framework governing activities in outer space.
It will also promote and facilitate public access to information and knowledge on chemicals and hazardous waste, including impacts on human health and the environment;
Its success will be measured by the numbers of those gaining access to new sources of information and knowledge as a direct result of the programme, and the tangible benefits which flow from such access.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt