life expectancy at birth
出生 时 的 预期 寿命
出生 期望 寿命
出生时 预期 寿命
的 婴儿 预期 寿命
Life expectancy at birth for female citizens in 2010 totalled 80 years.Life expectancy at birth continues to increase in both developing and developed countries.女性的出生时预期寿命 为82.1岁,男性为76.7岁。 Life expectancy at birth is 82.1 years for women and 76.7 years for men.但在阿伊莱乌,男性的出生时预期寿命 实际上要长一些。 However, life expectancy at birth was actually higher for males in Aileu. 在英格兰内部,北部地区的出生时预期寿命 比其他地区短。 Within England, life expectancy at birth is lower in northern regions than in other parts of England.
Life expectancy at birth for the world and development groups, selected periods, 1950-2050 . 年,新喀里多尼的出生时预期寿命 男性为71.8岁,女性为80.3岁。 In 2007, life expectancy at birth was 71.8 years for males and 80.3 years for females.在加拿大,2000年的出生时预期寿命 是:妇女82.1岁,男子76.3岁。 In Canada, life expectancy at birth was 82.1 years for women and 76.3 years for men in 2000. 全世界的出生时预期寿命 现在是71年,而80则是发达国家; Life expectancy at birth worldwide is now 71 years, and 80 in the developed world;新喀里多尼的出生时预期寿命 男性为71.8岁,女性为80.3岁(2007年)。 In New Caledonia, life expectancy at birth is 71.8 for males and 80.3 for females(2007). 澳大利亚2001年至2003年的出生时预期寿命 为女性82.8岁,男性77.8岁。 In 2001-2003, life expectancy at birth in Australia was 82.8 years for females and 77.8 years for males.表91973-2003年男性、女性和男女两性的出生时预期寿命 12. Table 9. Life expectancy by birth for males, females and both sexes 1973-2003 11. 人发会议:2005年的出生时预期寿命 超过70岁,2015年超过75岁。 ICPD: By 2005, life expectancy at birth should be greater than 70 years, and by 2015 greater than 75 years. 年的出生时预期寿命 比1993年的同一数值短,但妇女的预期寿命已超过男性。 In 2008, life expectancy at birth was shorter than it had been in 1993, but life expectancy for women had become longer than that for men.年,葡萄牙的出生时预期寿命 是78.2岁,欧盟15国的平均值为78.8岁(经合组织,2006年)。 In 2005, the average life expectancy at birth in Portugal was 78.2 years, while the EU 15 average was 78.8 years(OECD, 2006). 至2010-2015年,这些国家内的出生时预期寿命 将比在无艾滋病的情形下缩短16年。 By 2010- 2015, the average life expectancy at birth in these countries could be 16 years shorter than it would have been in the absence of AIDS. 年和1995-2000年按性别、世界和主要区域分列的出生时预期寿命 和某些方面的趋势与差异指标. Life expectancy at birth in 1950-1955 and 1995-2000 and selected indicators of trends and differentials by sex for the world and major areas.近年来,列支敦士登的预期寿命在稳步增长,2002年,妇女的出生时预期寿命 为76.5岁,男性的出生时预期寿命为70.5岁。 Life expectancy in Liechtenstein has steadily risen in recent years. In 2002, life expectancy at birth for women was 75.6 years and 70.5 years for men.年男子的出生时预期寿命 是72岁,妇女的 出生时预期寿命则是73.2岁。 In 1999, life expectancy at birth had been 72 years for men and 73.2 years for women.比如,欠发达区域的出生时预期寿命 从1950-1955年的41岁提高到了2005-2010年的65岁。 Life expectancy at birth in the less developed regions increased from 41 years in 1950-1955 to 65 in 2005-2010.
展示更多例子
结果: 637 ,
时间: 0.0282
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt