Certainly, that was the last outrage and last injustice it might have expected to experience from public opinion.
随后主席提议分四个阶段安排讨论:实质性规定、监测机制、文书的性质和最后条款。
The Chairperson then proposed organizing the discussions in four stages: substantive provisions, monitoring mechanism, nature of the instrument and final clauses.
我们被迫采取这一法律行动作为一种适当的和最后的手段。
We are compelled to take this legal action as a proper and last resort.
鼓励各国政府加强合作措施,以准确地确定每次高锰酸钾运货的来源和最后目的地。
Governments are encouraged to strengthen cooperation measures aimed at establishing precisely the origin and final destination of shipments of potassium permanganate.
血液中的IgM抗体抗体出现4〜5天病情的开始和最后12周后acerca。
IgM antibodies appear in the blood 4 to 5 days after the start of the illness and last for about 12 weeks.
这种设施的改装可包括研究和发展受管制核材料的非军事化和处置方法,包括钚的固定和最后处置。
Conversion of such facilities may include research and development for methods of demilitarization and disposal of proscribed nuclear material, including immobilization and final disposition of plutonium.
(c)航空安全股正在等待2004年6月联塞特派团事故调查工作的完成和最后报告。
(c) The Aviation Safety Unit is awaiting the completion and final report of the investigation of the UNAMSIL accident that occurred in June 2004.
The final variation to wear the Murciélago nameplate was the LP 670- 4 SuperVeloce, powered by the largest and final evolution of the Lamborghini V12 engine.
(g)可行的话,在采购参加要求中规定的提交投标书的地址和最后日期;.
(d) if applicable, the address and any final date for the submission of requests for participation in the procurement;
这种类型的程序可以在早期阶段启动,条件较轻,没有债务重组,避免全面的危机和最后的决定。
This type of programme could be activated at an earlier stage with light conditionality, and no debt restructuring, to avoid full-blown crises and last-minute decisions.
在结果中,前两个数字编码性别,下一组三个数字的大陆和最后四个Web浏览器。
In the result, the first two numbers encode the gender, the next set of three numbers the continent and the last four the web browser.
这些问题的选择应联系委员会对早先报告的评论和最后意见。
Those issues would be identified by reference to the comments and concluding observations of a committee on an earlier report.
乌克兰期待着特设委员会于2004年就公约草案的序言和最后条款开展工作,以备在大会下一届会议上通过。
Ukraine looked forward to the work of the Ad Hoc Committee in 2004 on a preamble and final clauses of a draft convention for adoption at the following session of the General Assembly.
The interim and final reports to be submitted shortly to the secretariat of the Convention on Biological Diversity should generate a body of information that would be useful in identifying linkages with other conventions' secretariats.
To promote the implementation of the ceasefire and final security arrangements of the Doha Document for Peace in Darfur, the Operation will continue to support the Ceasefire Commission, the Joint Commission and the Implementation Follow-up mechanisms.
In Revelation 20, we see the second bookend in the Earth's last radical transition(Christ's return and last judgment), creating a picture of great symmetry.
在这方面,第六委员会应设立一个工作组,起草公约草案的序言和最后条款,包括涉及解决争端的条款。
In that regard, a working group of the Sixth Committee should be set up in order to draft the preamble and final clauses of the draft convention, including those relating to dispute settlement.
敦促其报告已由人权条约机构审查的所有缔约国根据条约机构对其报告的意见和最后评论提供充分后续材料;.
Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports;
This involves coordinating between the Department of Public Services, the UNMIK Office of the Legal Adviser, the Language Unit, and the Print Unit and outside contractors to organize the publication and ultimately the distribution of the Gazette.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt