Equitably expanding tax revenue in developing countries would not only increase the domestic resources available for development, but also promote accountability and public oversight.
In Maldives the system has evolved towards tracking the overall national budget, including domestic resources used in preparing the public sector investment programme.
执行这些倡议的拖延似乎是由于我们未能动员充足的国内资源为其提供资金。
The delays in the implementation of these initiatives seem to emanate from the failure on our part to mobilize sufficient domestic resources for their financing.
该方案旨在建成庞大的国内资源,最终将承担该国自身的法律培训和教育。
The programme aims to create formidable in-country resources that will ultimately be charged with the country' s own ongoing legal training and education.
尽管为教育分配尽可能多的国内资源至关重要,同样重要的是必须确保这些资源的有效和最佳利用。
While allocating the maximum amount of domestic resources to education is crucial, it is of equally critical importance to ensure their effective and optimal utilization.
尽管政府拥有可观的国内资源,但是一些具体部门仍极为依赖捐助方的援助,其中包括人道主义援助。
Despite the scale of domestic resources available to the Government, dependence on donor assistance has been extremely high in some specific sectors, including humanitarian assistance.
最新估计表明,用于防治疟疾的国内资源每年约为3亿美元。
The last estimates found that about $300 million per year is provided by domestic sources for malaria.
工业化可以创造财富和税收,从而调动更多的国内资源,这将有助于实现其他发展目标。
Through wealth creation and taxation, industrialization would strengthen the mobilization of domestic resources, which would help achieve other development goals.
此次的项目是由匈牙利中部地区的国内资源(国家研究,开发和创新办公室)提供资金支持。
This programme is implemented from domestic resources(National Research, Development and Innovation Office) through the tender issued for the Central Hungary Region.
归根结底,各国应致力于达到发展所需要的国内资源调动水平。
Ultimately, countries should aim to achieve the levels of domestic resource mobilization needed for development.
第一,我们必须动员发展筹资的首要来源----各国自身的国内资源。
First, we must mobilize the primary source of financing for development-- the national resources of countries themselves.
印度尼西亚政府近年来大量增加了调拨用于防治艾滋病的国内资源。
The Government of Indonesia has significantly increased its allocation of domestic resources for AIDS in recent years.
应该使用外国直接投资作为对促进可持续农业和农村发展的国内资源和官方发展援助的一种辅助投资。
FDI should be used as a complementary investment to domestic resources and ODA in promoting SARD.
人口活动国内开支的趋势39.人发会议指出,发展中国家的国内资源为实现发展目标提供了最大部分的资金。
The International Conference on Population and Development pointed out that the domestic resources of developing countries provide the largest portion of funds for attaining development objectives.
人口方面的援助来源是少数的主要捐助方,而大多数的国内资源是在几个大型发展中国家调集的。
Population assistance originates with a few major donors and the majority of domestic resources are mobilized in a few large developing countries.
我们还鼓励每个国家根据各自的具体情况实行适合本国国情的应对措施,利用现有可调动的国内资源。
We also encourage individual countries to tailor their responses to their specific circumstances and use the available scope for domestic resource mobilization.
目前,由于资本外逃,非洲国家有相当数量的国内资源无法利用。
Capital flight currently denies African countries a considerable amount of domestic resources.
据《人发会议行动纲领》估计,开展人口活动方案所需资金的三分之二来自发展中国家的国内资源。
The Programme of Action estimated that two thirds of the funding required to finance population programmes would come from the domestic resources of developing countries.
为此,必须为此而表现出确保采取协调划一的国家行动、并辅之以积极的国内资源分配的政治意愿。
That being the case, there must be the political will to ensure coordinated national action, accompanied by the allocation of domestic resources.
在这种情况下,必须拿出政治意愿,确保协调一致的国家行动,再加上拨给必要的国内资源。
That being the case, there must be the political will to ensure coordinated national action, accompanied by the allocation of domestic resources.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt