My choice is already made, but I keep it to myself,” 45-year-old housewife Monique Norosoa told AFP as she voted in the capital Antananarivo.
奎恩博士说:“我总是说患有多动症的女性是真正的'绝望的家庭主妇'。
Dr. Quinn: I always say that women with ADHD are the true“desperate housewives.”.
这就是绝大多数古巴人从我们最好的科学家,知识分子,工人,农民和学生到最简单的家庭主妇的行为。
That's how the majority of Cubans have acted, from our best scientists, intellectuals, workers, farmers and students to the most humble housewife.
起初他们认为,孩子较多的家庭主妇将会受到更大的压力,并比孩子少的妇女早死。
They assumed that the housewives with more children would be under greater stress and die earlier than women with few children.
此外,29%的家庭主妇表示她们在照料子女方面得到公公婆婆或自己父母的协助。
Moreover, 29% of housewives have expressed that they receive assistance from their husband' s parents or their own parents for taking care of their children.
乍一看,她是个心胸狭窄的家庭主妇,连自己的孩子都养不起。
At first sight, she is a pretty small-minded housewife who can't even raise her kids on her own.
他们更感兴趣的是她穿着传统的日本家庭主妇的围裙,而不是你可能期望中的实验室外套。
They were more interested in the traditional Japanese housewife's apron that she wore, instead of the lab coat you might have expected.
我发现,最好的妈妈,不一定是超级厨子或完美的家庭主妇,而是那些以她们独特的方式深爱自己孩子的妈妈。
The best moms, I have found, aren't necessarily perfect cooks or housekeepers, but they love their children completely and in their own way.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt