I hope that the National Parliament would be the center of the hopes and aspirationsof the people.
此外,视察团和特派团为评估这些领土情况以及确定领土人民对其未来地位的希望和愿望提供了机会。
Moreover, visiting and special missions provide an opportunity to assess the situation in those Territories, and to ascertain the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding their future status.
His whole strength, his whole progress, all his hopes and expectations are derived from organisation, from systematic action in conjunction with his fellows.
年标志着原子能机构成立50周年,这具体表明国际社会对"原子促和平"的希望和愿望。
The year 2007 marked the fiftieth anniversary of the founding of the IAEA, which was a concrete expression of the international community' s hopes for and aspirations to" atoms for peace".
当你在一段关系必须考虑他人的感受,希望和愿望。
When you are in a relationship you have to consider the other persons feelings, wants and desires.
We hope that the fourteenth climate change Conference, to be held in Copenhagen next year, will produce practical and useful recommendations that meet our hopesandaspirations.
它代表了《宣言》起草者和国际社会的希望和愿望,即人权是普遍的、不可分割的、相互依存的、相互关联的。
They represent the hopeandaspiration of the drafters of the Declaration and of the international community that human rights are universal and indivisible, interdependent and interrelated.
对于非洲的新面貌而言,对于非洲珍视的希望和愿望而言,这是前所未有的极具象征意义的时刻。
This is an unprecedented, highly symbolic time for the new face of Africa and for the hopesandaspirations that it cherishes.
这一对巴勒斯坦人民的完全的声援无疑将推动和平进程,并增强巴勒斯坦人民的希望和民族愿望。
That complete solidarity with the Palestinian people will undoubtedly help move the peace process forward and strengthen the hopes and national aspirations of the Palestinian people.
中期审查三个部分的活动十分有益于加深发展伙伴对相互的优先事项、看法、希望和愿望的了解。
The activities of the three pillars of the Mid-term Review had been very useful in deepening the development partners' awareness of each other' s priorities, views, hopes and aspirations.
我们必须承认,尽管在官方声明中重视儿童,但取得的成就同我们的一切希望和愿望不相称。
We must confess that despite all the attention given to children in official statements, the achievements have not measured up to all our hopes and aspirations.
过去四年,国际社会目睹暴力、破坏与绝望,使该地区人民实现持久和平与安全的真正希望和愿望无法实现。
In the last four years, the international community has witnessed violence, destruction and despair, thus subjugating the true wishesandhopes of the peoples of the region for lasting peace and security.
星纹身星纹身以不同的方式完成,他们的目的是表达你的愿望,希望和理想。
Star tattoos are done in different ways and they are meant to denote your aspirations, hopes and ideals.
在许多方面,巴勒斯坦难民实现未来的希望、愿望和特性取决于他们接受何种教育和培训。
In many ways the realization of the future hopes, aspirations and identity of Palestine refugees depends on the type of education and training they receive.
分析人员被要求谈论他们的生活,包括他们的早年生活,当前的生活,希望和未来的愿望。
Analysands are asked to talk about their lives, including their early life, current life andhopes and aspirations for the future.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt