The approach adopted to deal with such issues varied with the nature and magnitude of the issue.
检控将依照案情的性质和严重程度以及如何最适当地执行改造措施而分别进行。
Prosecution would proceed according to the nature and significance of the cases and with a view to the optimum implementation of rehabilitation measures.
(b)设计模块和基于人口的专门调查,包括犯罪调查,以评估对妇女暴力行为的性质和严重程度;.
(b) To develop both modules and dedicated population-based surveys, including crime surveys, for assessing the nature and extent of violence against women;
因此,国际民航组织航空保安小组最近评估了此类威胁所构成的风险性质和严重程度。
Consequently, the ICAO Aviation Security Panel recently assessed the nature and severity ofthe risk posed by such threats.
可以看出,后一项理由特别笼统,因为它没有明确指出何种性质和严重程度的"危险"。
This last-mentioned reason is especially vague, in that it fails to specify the nature and seriousness of the" danger" in question.
一些健康因素也会引发脱发,有些是暂时性的,有些是永久性的,要看问题的性质和严重程度。
There are also medical factors that can trigger hair loss- some temporary, some permanent, depending on the type of problem and its severity.
Acknowledging the need for further analysis, the ICAO Aviation Security Panel is currently assessing the natureandseverity of the risk to aviation posed by chemical, biological and radiological threats.
The Department will work in partnership on building the evidence base on the extent and nature of VAWG as well as effective interventions to address it.
今后将继续逐案审查所有案件,全面地考虑到其对国家安全产生的指称威胁所具有的严重程度、性质和影响。
Individual cases will continue to be examined case-by-case, comprehensively taking into account the severity, nature, and impact of their alleged threat on national security.
如果罪行不同,罪行的性质和严重程度;
(ii) if the offences are different, the nature and gravity of the offences;
剂量和治疗持续时间取决于疾病的性质和严重程度以及患者的年龄。
Dose and duration of treatment depends on the nature and severity of the disease, and the age of the patient.
制定治疗计划,根据病人的历史和目标,障碍的性质和严重程度,以及治疗的风险和收益;.
Develop treatment plans based on patients' histories and goals, the nature and severity of disorders, and treatment risks and benefits.
(b)对工作人员执行的任何纪律措施应同其不当行为的性质和严重程度相称。
(b) Any disciplinary measure imposed on a staff member shall be proportionate to the nature and gravity of his or her misconduct.
不仅侵权行为的性质和严重程度可能大不相同,甚至既定的保护制度也可能面临突发危机的厄运。
While the nature and the seriousness of the violations may significantly vary, even well-established protection systems may be at risk facing sudden crises.
除非需要更多反映危害的性质和严重程度,否则将出现不超过6项防范说明。
There will appear no more than 6 precautionary statements unless more are needed to reflect the nature and severity of the hazards.
按照细则10.3(b),执行的纪律措施应同所涉不当行为的性质和严重程度相称。
In accordance with rule 10.3(b), disciplinary measures imposed are proportionate to the nature and gravity of the misconduct involved.
侵权行为的性质和严重程度可能差异极大,即使严谨确立的保护制度,在突发危机时也会出现问题。
While the nature and the seriousness of the violations may vary significantly, even wellestablished protection systems can be at risk in the face of sudden crises.
剂量和治疗持续时间取决于疾病的性质和严重程度以及患者的年龄。
Doses and duration of treatment depend on the nature and severity of the disease, as well as on the age of the patient.
按照《暂行工作人员细则》10.3(b),执行的纪律措施应同所涉不当行为的性质和严重程度相称。
In accordance with provisional rule 10.3(b), disciplinary measures imposed are proportionate to the nature and gravity of the misconduct involved.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt