Especially when the Bard's tragic/comic epic The Winter's Tale is the production in question, a story of families and friendships torn apart in dramatic fashion.
他们将刀一个活生生的敌人,撕裂他的心,和吃它。
They would knife a living enemy, tear out his heart, and eat it.
我没有做成功,但我觉得我有一个像样的撕裂;
I did not succeed in doing that, but I feel I had a decent rip;
我给了她3到4次特别的撕裂,她喘着气说。
I gave her 3 or 4 particularly mean rips and she gasped.
与此同时,一些民主党人的行为也展现出美国两党的撕裂。
At the same time, the actions of some Democrats also show a bipartisan split in the United States.
预计将完全以激光切割取代化学品,用以切割和设计牛仔裤的撕裂部分。
Are expected to have completely replaced chemical usage to lasers in order to cut and design ripped parts of jeans.
我希望网络能反映我们的希冀,实现我们的梦想,而不是放大我们的恐惧,加深我们的撕裂。
I want the web to reflect our hopes and fulfill our dreams, rather than magnify our fears and deepen our divisions.
我希望网络能反映我们的希冀,实现我们的梦想,而不是放大我们的恐惧,加深我们的撕裂。
I want the web to reflect our hopes and fulfill our dreams, rather than magnify our fears and deepen our division.".
他告诫说,尽管安娜很早就出现了,但游泳者和冲浪者应该因为粗糙的冲浪和危险的撕裂而远离水面。
Despite Ana's early appearance, he cautioned, swimmers and surfers should stay out of the water because of rough surf and dangerous rip tides.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt