Dozens of organizations are already working with this technology and helping discover new ways Watson can be used in the fight against cybercrime.
下文第四节将说明新闻中心的新管理办法(见第39-46段)。
The new approach to the management of the information centres is described in detail in section IV below(see paras. 39-46).
提议的填补出缺员额的新办法是一个值得欢迎的倡议,但必须监测方案管理员作出的决定。
The proposed new method of filling vacant posts was a welcome initiative, but it would be important to monitor decisions taken by the programme managers.
注意到委员会将继续其关于奖励和激励措施的工作,并请委员会牵头分析人力资源管理的新办法;.
Notes that the Commission will continue its work on rewards and incentives, and requests it to take the lead in analysing new approaches in human resources management;
我们正在探索使布隆迪、刚果民主共和国和苏丹的脆弱和平进程保持稳定的新办法。
We are exploring new ways to stabilize fragile peace processes in Burundi, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan.
然而性交易将永远存在,瑞典的新办法无助于减少相关伤害。
But the sex trade will always exist―and the new approach has done nothing to cut the harms associated with it.
她欢迎委员会计划在下几届会议中采用几个分会同时审议定期报告的新办法。
She welcomed the Committee' s plan to adopt a new method of considering periodic reports by working in parallel chambers for the next few sessions.
与此同时,联刚稳定团采取了更坚定的姿态,继续制订和实施保护平民的新办法。
Meanwhile, MONUSCO has adopted a more robust posture and has continued to develop and carry out new approaches to civilian protection.
我们必须为这个改革进程注入新的活力,并以开放的态度,寻求旨在实现联合国机构改革的新办法。
We must give new impetus to the reform process and seek, with an open mind, new ways to achieve the institutional reform of the United Nations.
议员们一致认为,解决发展难题需要采用实现人类福祉的新办法,而这反过来需要思考什么是真正繁荣。
Parliamentarians agreed that resolving the growth dilemma requires a new approach to human well-being, which, in turn, requires reflection about what prosperity really is.
此外,正在研究被称作SILEX(激光激发同位素分离)的新办法。
In addition a new method called separation of isotopes by laser excitation(SILEX) is being developed.
将审议环境方面的主要挑战,以及振兴作为国际生产系统一部分的中小企业的新办法。
Major environmental challenges would be considered as well as new approaches to revitalizing small and medium-sized enterprises as part of international production systems.
缅甸政府对联合国开发计划署(开发署)的新办法表示欢迎,该办法侧重于若开邦的全面发展。
His Government welcomed the new approach of the United Nations Development Programme(UNDP), which was to focus on Rakhine' s overall development.
关于可持续发展的目标,还必须鼓励对教育和培训制订有创意的新办法。
With respect to the goals of sustainable development, it is also necessary to encourage and develop innovative new approaches to education and training.
所幸的是,布莱尔报告中所述的新办法开辟了富有希望的前景,它源自格莱尼格尔八国集团首脑会议。
Fortunately, the new approach set out in the Blair report opened promising prospects arising from the Gleneagles Summit of the Group of Eight.
各个组织对科学文献开展了全面审查,有些还开发出了评估非人类生物群可能受到的影响的新办法。
Various organizations have carried out comprehensive reviews of the scientific literature and, in some cases, have developed new approaches for assessing the potential effects on non-human biota.
随着冷战的结束,这项任务更加复杂,需要拿出着眼于长远的新办法,以实现它原定的目标。
With the end of the cold war, this task has taken on added complexity, requiring a new approach with a long-term perspective to achieve its original objective.
为确保遵守现有的安全管理政策,安保部启动了评价安保方案的新办法。
To ensure compliance with existing security management policies, the Department initiated a new approach to the evaluation of security programmes.
在这方面,我们欢迎安全理事会定期与部队派遣国举行会议的新办法。
In this regard, we welcome the Security Council' s new approach of having regular meetings with troop-contributing countries.
他赞扬总干事参与北欧伙伴关系倡议,以制定、促进和实施一项将可持续发展纳入经营模式的新办法。
He commended the Director-General for his participation in the Nordic Partnership initiative to develop, promote and implement a new approach to integrating sustainable development into business models.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt