The most detrimental effect of that brain drain was caused by the migration of the upper end of the human capital distribution, which was critical for institution building and development.
去年,我们在巴黎承诺,要让世界免受气候变化最坏的影响。
Last year in Paris, we promised to keep the world safe from the worst effects of climate change.
我们需要采取有针对性、切实和协调的措施来减缓最坏的影响。
We need targeted, concrete and coordinated measures to mitigate its worst effects.
空间站上的一个典型的人每天花两个小时锻炼,只是为了抵御最坏的影响。
A typical person on the space station spends two hours a day exercising just to ward off the worst of the effects.
因此,航空旅行的环境成本巨大且还在增长,而最坏的影响将落在子孙后代身上。
So the environmental costs of air travel are huge and growing, and the worst impacts will befall future generations.
科学家呼吁通过改变食物和能源的生产方式,以及更好地处理浪费,来避免最坏的影响。
Scientists called for avoiding the worst effects by altering the way food and energy is produced, and better addressing waste.
但研究者们原先认为,就算没有成千上万年,这种最坏的影响也需要几百年才会发生。
But researchers long assumed the worst effects would take hundreds- if not thousands- of years to occur.
气候变化是可怕的,但结果不一定是灾难性的-我们可以做的事情真的是为了避免最坏的影响。
Climate change is scary, but the outcome doesn't always have to be disaster- there really are things we can do to avoid the worst effects.
巴黎人代理认识到需要减少全球变暖的最坏影响。
Bowie State University recognizes the need to reduce the worst impacts of global warming.
只有12年时间避免气候变化的最坏影响.
We have just 11 years to avoid the worst impacts of climate change.
Charity can alleviate the worst effects of humanitarian crises, supplement public services in health care, education, housing and child protection.
为了阻止气候变化的最坏影响,世界各国必须在本世纪末之前将全球二氧化碳净排放量降至零。
To halt the worst effects of climate change, the countries of the world must cut net worldwide carbon dioxide emissions to zero by midcentury.
这将推迟当前升级的最坏影响,但不太可能解决美中关系中日益加深和危险的分歧”。
This would postpone the worst effects of the current escalation but is unlikely to solve the deepening and dangerous rift in US- China relations.
当务之急是通过政治努力减轻和限制冲突的最坏影响,同时我们还要努力协助双方最终解决危机。
Political efforts to mitigate and contain the worst effects of the conflict are a priority, while we also work to ultimately help the parties to resolve the crisis.
如果我们要避免气候变化的最坏影响,我们必须将全球气温升幅限制在摄氏2度以下。
We must limit global temperature rise to below 2 degrees Celsius if we are to avoid the worst effects of climate change.
科学家最理想的目标是减少气候变化的最坏影响,希望这种方式可以拯救珊瑚礁和极地冰盖。
The goal is to reduce the worst effects of climate change in the hope that this could save coral reefs and polar ice sheets.
虽然人们正在努力减轻人口过剩和气候变化的最坏影响,但芬纳认为,这是徒劳的,我们的命运已经注定。
Although efforts are under way to mitigate the worst effects of overpopulation and climate change, Fenner believes it is futile, our fate is sealed.
因此,促进人力资源开发对于帮助各国克服经济下滑带来的最坏影响至关重要,应将其作为国家优先事项。
Boosting human resources development is thus critical in helping countries overcome the worst effects of the economic downturn, and should become a national priority.
尽管这将导致我们目前预算赤字增加,但我们意识到,我们必须有力地刺激经济,以避免危机的最坏影响。
While that will cause an increase in our current budget deficit, we recognize that the economy must be strongly stimulated to avoid the worst effects of the crisis.
该报告明确指出,人类可以在很长一段时间内减轻气候变化的最坏影响。
But the report does make it clear that humanity can blunt the worst effects of climate change over the very long term.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt