The Committee strongly recommends that the State party urgently identify and address the different causes of discrimination and end all practices of discrimination which affect respect for the Convention.
宪法》第15条第2款专门规定禁止国家除了别的以外因性别实施的歧视行为。
Article 15(2) of the Constitution specifically provides protection from discriminatory actions by the State on the grounds of sex.
法律禁止雇主采取歧视做法,但实际上雇员对雇主的歧视行为往往做出降低自己权利的反应。
Counteractions by the employer are prohibited under law, but in practice employees may have the tendency of playing down their rights to react to discriminatory actions by their employer.
它还呼吁各国结束针对外国国民的歧视行为。
It also called on States to put an end to discriminatory practices aimed at groups of foreign nationals.
第二起案件的调查由欧盟委员会自己发起,主要针对IBM涉嫌对主机维护服务提供商的歧视行为。
The second is an investigation begun on the Commission's own initiative of IBM's alleged discriminatory behavior towards competing suppliers of mainframe maintenance services.
对基于其民族或种族出身而对移徙工人的歧视行为的指称表示了关注。
Concern is expressed about allegations of acts of discrimination against migrant workers on the basis of their national or ethnic origin.
不过,委员会无法就对《法令》规定不属违法的歧视行为提出的申诉作出有约束力的裁定。
However, the Commission is not able to make binding determinations in respect of complaints against discriminatory actions that the Act does not make unlawful.
零容忍政策是有益的,各足球联合会应考虑对运动员或球迷的歧视行为予以更严厉的制裁。
A zero-tolerance policy was useful and football federations should consider even more severe sanctions for discriminatory behaviour by athletes or fans.
第二起案件的调查由欧盟委员会自己发起,主要针对IBM涉嫌对主机维护服务提供商的歧视行为。
The second inquest stemmed from what the EC's own questions about discriminatory behavior by IBM toward unnamed competitors in mainframe maintenance services.
这包括有权管辖公共部门(例如新南威尔士州警方)的歧视行为。
That includes jurisdiction over acts of discrimination by public authorities such as NSW police.
冲绳居民谋求被承认为独特的种族群体并声称冲绳岛上的现有情况导致了对他们的歧视行为。
The population on Okinawa seeks to be recognized as a specific ethnic group and claims that the existing situation on the island leads to acts of discrimination against it.
Regarding a separate legislation that defines discrimination and explicitly forbids acts of discrimination, including against women, the National Human Rights Commission prepared a comprehensive draft Anti-Discrimination Act..
An Ombudsman(Mediator) has the power to detect and eradicate discriminatory acts that occur within the organization, and the Joint Grievance Panel has the authority to judge internal incidents of racial intolerance.
To prevent, eliminate and punish acts of discrimination against women, the State of Viet Nam continues to take measures of education and administrative, criminal and civil measures to eliminate discrimination against women.
The list in article 4 paragraph(a) of the Convention does not enumerate all conceivable discriminatory acts, but rather acts in which violence is used or where racist propaganda is the goal.
Algeria referred to paragraph 2 of the summary prepared by OHCHR, which states that there continue to be racially motivated acts of discrimination against people of African and Asian origin and Roma.
COE ACFC expressed similar concerns and called on Hungary to carry out effective investigations and punish all instances of abusive conduct and discriminatory acts by police officers.
According to the ILO Committee of Experts in 2008, the Constitution does not prohibit discrimination on the grounds of political opinion, colour and sex, nor does it apply to acts of discrimination by a private employer.
如果雇主指使雇员歧视并导致不公平待遇,雇主应为雇员的歧视行为承担法律责任,并可能面临赔偿起诉。
If an employer gives an employee an order to discriminate which leads to unfair treatment, the employer is bound by the employee' s discriminatory behaviour, and the employer can then be sued for damages.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt