Some 215 million women in developing countries lack access to family planning and therefore cannot fully exercise their reproductive rights.
这一宣布代表了我们为此感到自豪的生殖权利的真正进步。
This announcement represents a true advancement of reproductive rights to which we are proud to have contributed.”.
尽管“一胎化政策”已被较宽松的“二孩政策”取代,但成年及未成年女性的生殖权利仍持续受到侵犯。
Although the“one-child policy” has been relaxed to a“two-child policy,” women and girls continue to face violations of their reproductive rights.
地方当局负责制定特别方案,促进妇女就业、保护妇女健康和保障她们的生殖权利。
Local authorities were entrusted with the development of special programmes to promote women' s employment, protect women' s health and secure their reproductive rights.
基于权利的做法对于促进产妇健康和妇女的生殖权利特别重要。
A rights-based approach is particularly important in promoting maternal health and the reproductive rights of women.
政府尽最大努力促使妇女有更多获得医疗保健服务的机会,促进人们更加尊重她们的生殖权利。
The Government had done its utmost to improve women' s access to health-care services and promote respect for their reproductive rights.
The National Health Strategy of Guyana protects reproductive rights by providing adequate, affordable, accessible health services-prenatal, delivery, postnatal and nutritional services for women including their right to choose.
Improving women and girls reproductive rights, health and HIV/AIDS status is one of the general objectives of the National Action Plan for Gender Equality(2006- 2010).
WGF also focuses on educating women about, and raising their awareness of, their reproductive rights and the importance of safeguarding their physical integrity, including the rejection of harmful practices.
The Gulf Cooperation Council countries had reservations on operative paragraphs 2(g) and 2(i) regarding reproductive rights as defined in the Beijing Platform for Action.
It is addressing the reproductive rights of women and health, working for the elimination of existing patriarchal attitudes in multidimensional ways, including through its own programmes, the media, etc.
The Committee recommends that the State party eliminate the sterilization of women without their informed consent, amounting to forced sterilization, and protect the reproductive rights of women.
UNFPA helped the Ministry of Health to produce a documentary on the adverse impact of the closures on access of women in labour to hospitals and for safeguarding reproductive rights of Palestinians.
Since 1994, Governments, civil society and the international community have made efforts to implement the agreements reached in Cairo with respect to reproductive rights and reproductive health.
UNFPA assisted the Ministry of Health in producing a documentary film on the adverse impact of the closures on access of women in labour to hospitals, and on the reproductive rights of Palestinian women.
妇女的生殖权利;
Women's reproductive rights·.
保护妇女的生殖权利.
Protecting women' s reproductive rights.
妇女的生殖权利;
Reproductive rights for women;
移徙妇女的生殖权利.
Reproductive rights of women involved in migration.
许多年轻妇女的生殖权利被剥夺。
Many young women are denied their reproductive rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt