To make the best decision on industrial locations, companies should also consider nominal costs, comparative strengths of a certain location and the specific industry involved.
在这方面他注意到基金和规划署的相对优势,指出可以进一步扩大与世界银行的合作。
In that regard, noting the comparative advantages of the funds and programmes, he pointed out that collaboration with the World Bank could be further expanded.
此外,这些正面和负面影响的相对优势在短期和长期都有所不同,并且涉及延迟效应。
Furthermore, the relative strengths of these positive and negative impacts change in the short and long terms, and implicate delayed effects.
此外承认在政策对话和宣传领域,特别是在联合或合作干预有明显的相对优势。
A clear comparative advantage in the areas of policy dialogue and advocacy was acknowledged, in particular in joint or collaborative interventions.
他们想知道真相,第一,关于正义和不公正的性质,其次,关于它们的相对优势。
They wanted to arrive at the truth, first, about the nature of justice and injustice, and secondly, about their relative advantages.
其中许多国家发现它们很难把自己隐含的相对优势转化为能够利用全球化机遇的有形利益。
Many of these countries have found it difficult to turn their implicit comparative advantages into tangible benefits that leverage the opportunities of globalization.
此外,这些正面和负面影响的相对优势在短期和长期都有所不同,并且涉及延迟效应。
Moreover, the relative strengths of these positive and negative impacts vary in the short and long terms, and involve delayed effects.
仓储物流数字化工作组花费了大量时间来研究新的仓储技术,并且评估每一种技术的相对优势。
The working group of the same name has spent time investigating new warehouse technologies and evaluating the relative advantages of each.
联合国由于在各种活动中具有多边合法性和明显的相对优势,在建设和平中发挥了独特作用。
The United Nations, with its multilateral legitimacy and clear comparative advantage in a wide range of activities, played a unique role in peacebuilding.
其他区域也取得了长足进展,反映了劳工组织设在亚洲、东欧和拉丁美洲的机构的相对优势。
Other regions made strides that reflect the comparative strength of the ILO presence in Asia, Eastern Europe and Latin America.
然而,这些技术的相对优势和劣势表明它们应该发挥互补作用。
The relative strengths and weaknesses of these technologies, however, suggest that they should play complementary roles.
因此,必须更明确地确定这些机制中每一种的相对优势,以便可以将资金应用于最有实效的地方。
More clarity is therefore required to determine the comparative advantages of each of these mechanisms so that funds may be applied where they are most effective.
如果你只看美国制造业数据,非农就业数据的相对优势令人惊讶。
If you look at the manufacturing data only, the relative strength of the jobs figures surprised.
年英国退欧公投和美国总统大选还揭示了脸谱如何让负面消息获得对正面消息的巨大相对优势。
The Brexit referendum and the U.S. presidential election in 2016 also revealed that Facebook provides significant relative advantages to negative messages over positive ones.
该区域经济迅速发展在很大程度上是因为各国有效地探讨它们在全球市场中的相当大的相对优势。
Rapid economic growth in the region has been in large part due to countries effectively exploring their considerable comparative advantage within the global market.
特别是开发署帮助加强了有利于穷人的决策环境,这种支持仍是本组织在许多国家的相对优势。
In particular, it has helped strengthen the pro-poor enabling environment for policymaking and this type of support remains a comparative strength for the organization in many countries.
日本的相对优势不仅与遗传有关,而且与其全民医疗保健系统有关,通常是更好的饮食和低水平的不平等.
Japan's relative advantage is related to not only genetics but also its universal health care system, generally better diet and low levels of inequality.
每个工具包都有自己的相对优势和弱点-使用任何适合您需求的工具包。
Each toolkit has its own relative strengths and weaknesses- use whichever toolkit suits your requirements.
具体来说,安全理事会应考虑可用来处理这些问题的手段以及自己的相对优势。
Specifically, the Security Council should consider the instruments at its disposal for engaging with these issues, and their comparative advantages.
和此前各次访问之后一样,他报告称,无法确定赞成自治和赞成独立这两种倾向的相对优势。
As had been the case following earlier visits, he reported that it was impossible to determine the relative strength of the pro-autonomy and pro-independence tendencies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt